a resposta é Childreach para as crianças, famílias e as comunidades necessitadas. | Open Subtitles | الاجابة هي منظمة العناية بالطفولة كي تساعد طفل, و عائلة, ومجتمع |
Já o sugeri. a resposta estava à sua frente. | Open Subtitles | لقد اقترحت الكيفية بالفعل و الاجابة كانت أمامك |
Escutem... os melhores professores não vos dão as respostas. | Open Subtitles | انظروا , إن أفضل المدرسون لا يعطونكم الاجابة |
Olha, deves saber que tomei um espécie de soro da verdade por isso se tens algumas perguntas que não queiras saber as respostas... | Open Subtitles | اسمعي ، يجب ان تعلمي انني حقنت بنوع من مصل الحقيقة اذا هناك اي سؤال لا تريدين ان تعرفي الاجابة عليه |
Não creio que voltares a ligar para eles seja a solução. | Open Subtitles | لا اعتقد المزيد من الاتصالات منك هي الاجابة |
Vais fazer a limpeza, um trabalho de secretariado ligeiro, tipo atender o telefone, depois da escola e aos fins-de-semana. | Open Subtitles | ستقومين بالتنظيف , و بعض الاعمال المكتبية الخفيفة مثلاً الاجابة على الهاتف بعد المدرسة و خلال العطل الأسبوعية |
Quando o barman perguntar o que deseja beber, responda: | Open Subtitles | عندما يسألك عامل الحانة ما سيكون لديك وهذه هي الاجابة |
Gostaria de ter respondido a todas as perguntas. | Open Subtitles | أتمنى لو بإمكاني الاجابة عن كل تساؤلاتكم ولكن إن كان لديكم أي أستفسارات، |
Assim, a resposta foi encontrada por outro, um programa intuitivo, inicialmente criado para investigar certos aspectos da psique humana. | Open Subtitles | ولهذا وجدت الاجابة عن طريق برنامج اخر برنامج حدسي برنامج اخترع بالأساس لمعرفة سمات الانسان ومعرفة اختياراته |
Muitas vezes, a resposta tem a ver com sacrifício. | Open Subtitles | في اغلب الاوقات ، تكون الاجابة حول التضحية |
Estou um pouco constipado. - Vai dar-me a resposta? | Open Subtitles | حسنا مصاب ببعض البرد هل ستعطيني الاجابة ؟ |
Vamos, não penses muito, tu sabes a resposta. Qual é? | Open Subtitles | هيا لا تفكر بالامر انت تعرف الاجابة ما هي؟ |
Podem analisar os gráficos ou eu posso dar as respostas. | Open Subtitles | يمكنكم أن تدرسوا الرسوم البيانية أو أمنحكم الاجابة مباشرة |
Terrível, para baixo, embaraçoso. Obrigada, são ótimas respostas, mas são respostas para uma outra pergunta. | TED | مسيء .. محبط .. محرج شكراً .. هذه هي الاجابات الصحيحة ولكن هذه الاجابة على سؤالٍ آخر |
Tenho muito a dizer-te, mas primeiro preciso de respostas. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاشياء لاقولها ولكن عليك الاجابة على بعض الاسئلة |
Então, a solução para o problema é afastar-se das negociações. | Open Subtitles | اذا الاجابة لمشكلتنا ان تبقي بعيدا عن المفاوضات |
Portanto, não estou aqui hoje, com a solução. | TED | لذا فانا لا أقف أمامكم الان مع الاجابة |
Ele deixou de atender as minhas chamadas, por isso mandei-lhe a seguinte mensagem: | Open Subtitles | و من ثم توقف عن الاجابة على اتصالاتي و ثم قمت بإرسال الرسالة النصية التالية المكتوبة بحذر |
Eu sou crescida. Podes atender o teu telefone. | Open Subtitles | انا فتاة كبيرة , تستطيع الاجابة عن الهاتف |
Apenas responda as perguntas que lhe são feitas. | Open Subtitles | أتعتقدين انكِ قادِرة.. على الاجابة فقط على السؤال الموجه لكِ؟ |
Não o justifiques, se quisesse já tinha respondido. | Open Subtitles | هذة اعذار واهية لو اراد الاجابة لاجاب |
Para a mesma resposta, demasiadas perguntas que podem ser respondidas. | Open Subtitles | وعلى نفس الاجابة. الكثير من الاسئلة تطلب ان تجاب |
Talvez possa responder-me a uma pergunta, a respeito do seu investidor. | Open Subtitles | ربما يُمكنك الاجابة على سؤال لنا جميعاً، متعلق بمؤيد استثمارك |
Aristóteles tratou de responder exatamente a esta pergunta há mais de dois mil anos, com o Tratado sobre Retórica. | TED | بدأ أرسطو في الاجابة على هذا السؤال تماماً قبل أكثر من 2،000 سنة في أطروحته بشأن الخطابة. |