ويكيبيديا

    "الافراج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • libertação
        
    • libertar
        
    • liberdade
        
    • libertado
        
    • Libertem
        
    • soltar
        
    • libertada
        
    • libertados
        
    Vim para garantir a sua libertação de uma detenção ilegal a que foi submetido. Open Subtitles جئت لتأمين الافراج عنه من الاعتقال الغير قانونى الذى وشعته به
    Nikolai Zukov está a fazer perguntas sobre a libertação da sua amiga, a miúda. Open Subtitles نيكولاي زوكوف يسألك سؤال حول الافراج عن صديقتك , الفتاة
    O Sr. Baily vai libertar uma criança. Open Subtitles نعم. السيد بيلي وافق على الافراج عن طفل واحد
    Temos que nos armar, libertar toda a gente e retomar a nave. Open Subtitles نحن بحاجة للتسلح ، و الافراج عن هؤلاء الاشخاص و إستعادة هذه السفينة
    As condições da liberdade condicional. Eram viver em casa dos meus pais, e arranjar emprego. Open Subtitles شروط الافراج كانت ان اعيش فى منزل ابواى وان اجد وظيفة
    E depois vai dizer-te que eu devo ser libertado. Open Subtitles وبعد ذلك سوف اقول لكم انني الافراج عنهم.
    Libertem a nave da doca e restaurarei o suporte de vida. Open Subtitles الافراج عن السفينة من المشابك لرسو السفن، وسوف أعيد دعم الحياة.
    Libertaremos o antídoto antes que o Herring tenha hipótese de soltar o vírus ao mundo. Open Subtitles نحن الافراج عن ترياق قبل الرنغة لديه فرصة لإطلاق العنان على العالم.
    Quero a libertação dos seguintes homens que estão detidos nas prisões do vosso país. Open Subtitles أريد الافراج عن الرجال التاليين والذين هم قيد الاعتقال في سجونكم
    O gerador está desligado, mas deve ter uma válvula de libertação lá em baixo. Open Subtitles هذا مولد هو خارج خط، ولكن يجب أن يكون هناك صمام الافراج في القاع.
    Parece que a advogada do Sr. Keaton, a Sra. Finneran... foi um bocadinho eficaz de mais ao tratar da sua libertação. Open Subtitles يبدو أن الآنسة "فينيران" كانت قليلة الفاعلية جداً في تعجيل الافراج عن السيد"كيتون".
    ... considerareia libertação das outras. " Open Subtitles أنا سأنظر في الافراج عن الاخرين
    Gostaria que pensasse em libertar o meu cliente, sob vigilância eletrônica, enquanto decorre o recurso. Open Subtitles شكراً لكم, سيادتكم وأود أيضا منك النظر في الافراج عن موكلي تحت المراقبة الإلكترونية في حين الاستئناف جاري
    Não posso te libertar legalmente a ninguém, excepto aos teus pais. Open Subtitles لا يمكنني الافراج عنك قانونياَ إلا بتواجد اولياء امرك
    O meu plano era sair discretamente... e não libertar um grupo de aves com raiva. Open Subtitles كانت خطتي أن تسير بهدوء وعدم الافراج عن مجموعة من الطيور الغاضبة
    Conseguiu liberdade condicional e não vai mais para a prisão. Open Subtitles لقد فعلتها لقد حصلت على الافراج ولن تصل الى سجن الولايه
    É procurado por vários crimes, incluindo violar a liberdade condicional. Open Subtitles مطلوب في عدة تهم من ضمنها انتهاك الافراج الاتحادي المشروط
    Foi libertado mas, um ou dois dias depois, foi levado para o aeroporto e foi deportado. TED تم الافراج عنه ، ولكن بعد مرور يوم او يومين، تم اخذه الى المطار وتم ترحيله.
    A razão pela qual vou ser libertado é a mesma razão pela qual pensas que serei condenado. Open Subtitles السبب سيتم الافراج عني هو نفس السبب كنت تعتقد أنني سوف أدين.
    Libertem o Kraken. Open Subtitles الافراج عن الكراكن.
    Ele ainda pode soltar o gás, mesmo que controlemos o computador. Open Subtitles يستطيع تزال الافراج عن الغاز السارين على الرغم من أننا لدينا التحكم من نظام الكمبيوتر.
    Claro que eu não queria ser libertada, mas ele não me deu outra opção. Open Subtitles بالطبع أنا لن يتم الافراج عنهم، لكنه لم يذكر لي أي خيار آخر.
    O Biddle, o Hayward e o Moffat foram libertados há umas semanas, vários anos antes da pena total. Open Subtitles بيبل ,هايوود ,وموفت تم الافراج عنهم منذ عدة اسابيع مضت بعد قضاء عدة سنين فى السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد