Bem, talvez algumas peças retangulares de plástico com estranhos símbolos. | TED | بعض القطع المستطيلة من البلاستيك مع رموز غريبة عليها. |
No final do processo temos uma mistura de vários plásticos, muitos tipos diferentes de plástico e diversas categorias de plástico. | TED | ونحصل في نهاية هذه العملية على مركب من البلاستيك الممزوج أنواع كثيرة من البلاستيك ودرجات كثيرة من البلاستيك |
São feitos de partes de plástico que não podemos personalizar. | TED | وجميعها مصنوع من قطع البلاستيك التي لا يمكن تخصيصها. |
Tinha chegado o grande dia, e nós íamos vencer as Plásticas. | Open Subtitles | اليوم المحتوم كان على عاتقنا وكنا سوف ندمر مجموعة البلاستيك |
Da última vez que vi a plástica, estava uma lástima. | Open Subtitles | آخر مرة رأيت فيها تمارا 'البلاستيك' كان شكلها نتنه. |
As correntes do oceano prendem aqui milhões de destroços de plástico. | TED | هنا حيث تيارات المحيط احتجزت ملايين القطع من حطام البلاستيك |
A perceção geral é a de que não reciclamos o nosso plástico. | TED | والتصور السائد أن هذا يرجع لكوننا لا نقوم بإعادة تدوير البلاستيك. |
Já é senso comum que, por volta de 2050, teremos mais plástico do que peixes nos nossos oceanos. | TED | وكما أصبح متعارف عليه أنه بحلول عام 2050 ستكون كمية البلاستيك في محيطاتنا أكبر من الأسماك. |
Nos próximos três anos, esperamos que haja mais de 500 milhões de garrafas fabricadas a partir do nosso plástico reciclado. | TED | وفي السنوات الثلاث القادمة، نتوقع صنع ما يفوق 500 من هذه العبوات من البلاستيك المدوّر الذي قمنا بإعداده. |
Os únicos suprimentos que eu tinha naquela altitude eram dois sacos de plástico com seringas carregadas de analgésicos e esteroides. | TED | والمواد الوحيدة التي كنت أملك على هذا الإرتفاع كانت حقيبتين من البلاستيك مليئة بإبر معبئة مسبقاً بمسكنات ومنشطات |
É de plástico branco e encaixa num carrinho de bebé. | Open Subtitles | و هي عبارة عن عربة بيضاء مصنوعة من البلاستيك |
Tinha um grande sombrero e estava sentada num burro de plástico. | Open Subtitles | كانت ترتدى قبعة مكسيكية وكانت تجلس على حمار من البلاستيك |
Tiro-lhe o plástico e como-o como se fosse uma banana. | Open Subtitles | أنا فقط أعيد البلاستيك مرة أخرى وآكلها مثل الموز |
E não comas plástico. Algas são boas, plástico não presta. | Open Subtitles | و احذر من البلاستيك، أعشاب البحر مفيدة البلاستيك مُضِر. |
É um plástico comum. Encontrei-o na lesão do úmero. | Open Subtitles | إنّه البلاستيك العادي، وجدته في إصابة عظم العضد. |
Percebi que o azul era a cor dominante dos plásticos. | TED | لاحظت أن اللون الأزرق الأكثر انتشارا بين ألوان البلاستيك. |
Terra, metais, plásticos, tampões, plantas, cordas musicais, instrumentos médicos, tudo. | Open Subtitles | البلاستيك, المعادن النباتات, الألآت الموسيقيه المعدات الطبيه, أى شيىء |
É uma garrafa de Coca antiga, vidro sólido, não como esses plásticos e latas que temos hoje. | Open Subtitles | بل هو خمر كوكا كولا زجاجة، الزجاج الصلبة، لا أحب هذا البلاستيك وعلب لدينا اليوم. |
Ela sabia que era melhor pertencer às Plásticas do que não ser nada. | Open Subtitles | َرفتْ بأنّها كَانتْ الأفضل لتكون فى البلاستيك, حياة كريهة, |
Fizemos a ligação a uma fonte de alta-voltagem, e colocámo-la perto de um pedaço de borracha transparente que fora previamente ajustada a uma moldura plástica. | TED | ووصلناه بتيّارٍ عالي التوتّر ووضعناه قرب قطعةٍ شفّافةٍ من المطّاط بعد تمديده على إطارٍ من البلاستيك. |
Torturam-na com molho picante, amarram-na com película aderente e prendem-na no quarto! | Open Subtitles | لقد عذبتموها بالصلصة الحارة انتم تربطونها بلفائف البلاستيك وتحبسونها في غرفتها |