ويكيبيديا

    "التصويت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • votar
        
    • votação
        
    • voto
        
    • votos
        
    • votarem
        
    • urnas
        
    • eleições
        
    • eleição
        
    • votarmos
        
    • sondagens
        
    • as
        
    • votam
        
    as regras que regulam como votar variam de estado para estado, e às vezes até de condado para condado. TED فالقوانين التي تحكم كيفية التصويت تختلف من ولاية إلى ولاية، وفي معظم الأحيان من مقاطعة إلى مقاطعة.
    Namoras com um político e nem te recenseaste para votar! Open Subtitles أنت تعود سياسي و لا حتى تسجيلك في التصويت.
    Agora, voltamos à votação inicial com todos os cinco piratas envolvidos. TED الآن نعودُ إلى التصويت الأولي حيث يقف القراصنة الخمسة جميعهم.
    Parece-me que a única forma de resolver isto é por votação. Open Subtitles يبدو لي أن الطريقة الوحيدة للخروج من هذا عبر التصويت
    Wells foi uma peça fundamental na batalha pela inclusão do voto, iniciando uma organização sufragista de mulheres negras em Chicago. TED كانت ويلز طرفًا فعالًا في الكفاح من أجل شمولية التصويت وبدء منظمة حق اقتراع النساء السود في شيكاغو.
    Desde 1896 que não conseguiam vitórias significativas, quando o Utah e Idaho concederam o direito de voto às mulheres. TED آخر انتصار ذو معنىً كان في عام 1896، حينما منحت ولايتي يوتاه وآيداهو النساء الحق في التصويت.
    A votação encontra-se com 18.930 votos contra, e 8.869 votos a favor. Open Subtitles ويسير التصويت بنسبة 8869ضد إلغاء القانون إلى 18930 مع إلغاء القانون
    Meu Deus, que pena que ela não possa votar. Open Subtitles يا إلاهي، سيئ جدا إنها لا تستطيع التصويت
    Mataram alguns civis e quase fizeram a minha mãe votar no Nixon. Open Subtitles وقتلوا بعض المدنيين كانت أمي على وشك التصويت لنيكسون بسبب ذلك
    É por isso que andámos pelos cantos para poder votar. Open Subtitles لهذا السبب ذهبنا إلى هناك بالنواصي والقينا ببطاقات التصويت.
    Da última vez que ouvi, votar é um direito. Open Subtitles آخر ما سمعته أن التصويت كان أمرًا صائباً
    Os outros Lordes devem expressar a sua vontade e votar. Open Subtitles والحكام الاخرين يجب أن يتكلمو عن إرادتهم و التصويت
    Desta vez, o Príncipe perdeu a votação por larga margem. Open Subtitles في هذه المرة خسر الأمير . التصويت بفارق كبير
    E se a votação disser que deverei ir-me embora, então sigo pelo carreiro das montanhas enquanto ainda houver luz. Open Subtitles و اذا كان التصويت يقول أنه يجب أن أرحل اذا سآخد الطريق عبر الجبل في ضوء النهار.
    Temos de aguentar as colónias até à votação de amanhã. Open Subtitles يجب ان نحمل ممثلي المستعمرات علي التصويت حتي غدا
    Vão acender estas câmaras antes que termine a votação, por isso, temos que reagir como se tivéssemos já ganho. Open Subtitles هم سيشغلون كميراتهم فبل انتهاء التصويت لذا من الواجب ان نبدوا كأننا حصلنا على الشيء قبل الفوز
    Vamos ter um procurador e vamos fazer nova votação amanhã. Open Subtitles سوف نأخذ منصب الوصي وسوف نقُم بإعادة التصويت بالغد
    Senhor Presidente, eu só não o informei disto mais cedo porque o voto é só daqui a dois meses. Open Subtitles وهذا هو السبب الوحيد الذى لم اطلعك بسببه سابقا لان التصويت لم يكون قبل شهرين من الان
    Não podemos adivinhar a intenção de voto com base num buraco vazio. Open Subtitles لا يمكننا تخمين لمن كانوا ينوون التصويت عندما خرموا نقطة فارغة
    - Sim. Como sabe, o voto tem que ser unânime. Open Subtitles كما تعلم، هذا التصويت يجب أن يكون من الأغلبية
    O Hollis fraudava votos para aprovar o seu oleoduto. Hollis fraudava votos? Open Subtitles هوليس كان يزور التصويت لكي يمرر أنبوب النفط. هوليس زور الأصوات؟
    O trabalho do administrador anónimo era recolher ideias, ajudar as pessoas a votarem nelas e dizer-lhes o que o povo estava a fazer. TED كان دور الأدمن المجهول هو جمع الأفكار ومساعدة الأعضاء على التصويت وإعلان نتائج التصويت
    as urnas fecharam há 20 minutos. Que se passa? Open Subtitles هذا التصويت انتهى منذ عشرين دقيقة.مالذي يحدث هنا؟
    Escolhemos as eleições em que estamos interessados e escolhemos os candidatos. TED تقوم باختيار التصويت الذي تهتم به، ومن ثم تختار المرشحين.
    E se isso significar efectuar uma eleição para eu poder ser novamente presidente, espero que todas vocês sejam minha amigas e aceitem isso. Open Subtitles وإذا كان هذا يعني إقامة التصويت حتى أستطيع أن أكون رئيسة من جديد أتوقع أن تكونوا كلكم أصدقائي وأنا أقبل بهذا
    Proponho votarmos para que ele saia. Todos a favor? Open Subtitles أقول، علينا التصويت على التخلص منه الجميع موافق ؟
    Não de acordo com as sondagens e sem percalços de última hora. Open Subtitles ،ليس حسب آخر الأخبار من التصويت .إلا إن حدث شيء بالنهايه
    Elas votam com estes votos químicos, os votos são contados, e toda a gente responde ao resultado da votação. TED تقوم بالتصويت عن طريق الاصوات الكيميائيه وتحصي الاصوات، وبعد ذلك تقوم جميعها بالرد على التصويت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد