ويكيبيديا

    "التمويل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • financiamento
        
    • fundos
        
    • finanças
        
    • fundo
        
    • financiar
        
    • financeiro
        
    • financeira
        
    • recursos
        
    • finança
        
    • o dinheiro
        
    • financeiros
        
    • financiado
        
    A saúde das mulheres, do ponto de vista do financiamento federal, por vezes é popular, outras vezes não é tão popular. TED صحة النساء، من وجهة نظر التمويل الفدرالية تكون في بعض الأحيان ذات شعبية وفي بعض الأحيان لا تكون شعبية
    Por fim, consegui um financiamento para continuar com esta experiência para ver se estes resultados se repetiam, se aconteciam noutros locais. TED أخيراً، حصلت على بعض التمويل لمحاولة هذه التجارب لأرى إن كانت هذه النتائج غير قابلة للتكرار في أماكن أخرى.
    BG: Já voltaremos a isso também, mas referiu o corte do financiamento e dos vales do Programa Mundial de Alimentação. TED برونز خيوساني: سوف نعود إلى هذا الموضوع أيضا، ولكنك ذكرت وقف التمويل ومستندات الصرف من برنامج الأغذية العالمي.
    Todos estes esforços são ótimos, mas estão a trabalhar isoladamente. Muitos deles, infelizmente, têm falta de fundos. TED جميعها جهود رائعة إلا أنها تبقى منفصلة عن بعضها، وكثير منها يعاني من نقص التمويل.
    Recebemos fundos de indivíduos que partilham dos nossos objectivos... Open Subtitles لدينا التمويل من المتبرعين . الذين يشاركونا أهدافنا
    Nós, no Orçamento, temos rivalidade com os das finanças. Open Subtitles سيكون التنافس الى حد بعيد مع رجال التمويل
    Envolve comunicadores para manterem os níveis de financiamento, para manter a visibilidade, para contar as histórias de sucesso. TED فهي تتطلب متحدثين يساعدون على زيادة التمويل ويحافظون على وضوح الرؤية ولكي يتحدثوا عن قصص النجاح
    O financiamento vem de um conglomerado de cerveja australiano. Open Subtitles التمويل قادم من شركة أسترالية ما لصناعة البيرة
    Ele tem o pessoal trabalhador. Eu tenho o financiamento. Open Subtitles لديه القاعده الجماهيريه و لدى أنا التمويل المالى
    A vossa parte será a garantia de financiamento de 250 milhões. Open Subtitles نصيبكم سيكون لتأمين التمويل و لضمان قرض الـ 250 مليون
    Bem, ele trouxe a última peça relativa ao financiamento. Open Subtitles حسناً، كان يمثل الجزء النهائي من التمويل المالي.
    Vamos discutir o financiamento e vamos fazer isto funcionar. Open Subtitles أجل، سأخبرك عن أمور التمويل وسنجد خطاً للانتاج
    Estabelecerá uma parceria com as minhas empresas no financiamento e pesquisa. Open Subtitles سوف تكونون شركاء مع الشركات الخاصة بي في التمويل والبحث
    As autoridades Americanas não conseguiram traçar uma rota dos fundos. Open Subtitles ولم تنجح السلطات الاميركية في تحديد .وتعقب مصدر التمويل
    Mas, tal como todo o trabalho inovador, não é fácil obter fundos. Open Subtitles لكن كأي عمل يحتاج رأس مال ليس من السهل ايجاد التمويل
    Enquanto universitários, somos sempre treinados para atravessar arcos, para arranjar fundos para os laboratórios e pomos os nossos robôs a fazê-lo. TED لذا كأكاديمي ، تدربنا على القفز خلال الحلقات لزيادة التمويل لمختبراتنا ، وجعلنا روبوتاتنا تقوم بذلك.
    Após o fim da guerra, Frank Calvert começou a pesquisar o local, mas faltavam-lhe fundos para uma escavação completa. TED وبعد نهاية الحرب، بدأ فرانك كالفرت في مسح الموقع، ولكن كان ينقصه التمويل للتنقيب الكامل.
    Sou economista. Nos últimos 30 anos, trabalhei em finanças públicas no meu país e no mundo inteiro. TED إنني خبيرة اقتصادية، وعلى مدى 30 سنة الأخيرة، عملتُ في قطاع التمويل العام في موطني الأصلي وحول العالم.
    Então, eu recebo 30 por cento para finanças influência política e proteção legal? Open Subtitles اذا أحصل على ثلاثين بالمائة نظير التمويل و النفوذ السياسى و الحماية القانونية هذا ما تعرضة ؟
    Sanford Riggs, do fundo de Vitória da Califórnia. Open Subtitles سانفورد ريغز من مؤسسة التمويل التابعة لـ كاليفورنيا.
    É um meio para financiar um provocador. Open Subtitles إنها إحدى أشكال التمويل لعملاء الاستفزاز
    O microcrédito tem sido uma forma ótima, inovadora para expandir o acesso financeiro na base da pirâmide. TED كانت القروض الصغرى جيدة، وطريقة مبتكرة لتوسيع الاستفادة من التمويل لصالح أسفل الهرم.
    E talvez conseguíssemos um pouco mais de ajuda financeira, algo que estava a ser extremamente difícil. TED ولربما تم اعانتنا ماليا بشكل اكبر بقليل لان ايجاد التمويل كان صعبا جدا
    Achei que tinha dito que eles não tinham recursos para isto. Open Subtitles لقد إعتقدت أنكِ قُلتِ أنه ليس لديه التمويل لفعل ذلك
    Com a Alpha a culpar-me pelo sucedido, a minha carreira na finança tinha acabado. Open Subtitles مع شركة ألفا وضعوني كـ كبش فداء مسيرتي في مجال التمويل قد انتهت
    O problema é que, em ciência, temos que dizer às agências financiadoras o que vamos descobrir antes de nos darem o dinheiro. TED الامر انه في العلم عليك ان تخبر وكالات التمويل ماذا سوف تكتشف قبل ان يعطوك المال.
    Isto é um negócio e os aspectos financeiros são preponderantes, mas a verdadeira satisfação é fazer duas pessoas felizes. Open Subtitles هذا عمل يراعى فيه التمويل من موارد ماليه لكن جوهر إرتياحنا يكمن فى أن نجلب السعاده لشخصين وحيدين
    Estou a ser financiado, graças a ti, meu. Open Subtitles .لذا أنا الآن معي التمويل .و كل هذا بفضلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد