ويكيبيديا

    "الجبلي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da montanha
        
    • montanhas
        
    • na montanha
        
    • Mountain View
        
    Daí, iremos encurralá-los na entrada da montanha que denominámos de Termópilas. Open Subtitles مِن الآن، نحن سنرسلهم إلى الممر الجبلي نسميها البوابات الضيقة.
    Cavalga regularmente até à sua casa da montanha. TED انه يركب حصانه إلى كوخه الجبلي على نحو منتظم.
    "Ficámos a olhar com medo enquanto ele fugia, equilibrado como um bode da montanha. Open Subtitles كنا نشاهد في رعب عندما كان يفر ثابت القدم كالماعز الجبلي
    "Exuberantes são as flores das montanhas e as árvores! Open Subtitles العشب الجبلي أزهر والأشجار العالية أصبحت أوطئ
    Para terminar esta palestra com uma metáfora, precisamos de pensar nisto como um resgate na montanha. TED ويمكنني أن ألخص فكرة التدخل الدولي بمثال وهو طريقة يجب علينا أن نفكر فيها وهو ان التدخل الدولي يشبه الانقاذ الجبلي
    Mora num desses locais que dão assistência, em Mountain View. Open Subtitles تَعِيشُ في أحد أولئك المُساعدِ الأماكن الحيّة فوق على المنظر الجبلي.
    A mãe dele foi violada por um caçador selvagem da montanha. Open Subtitles أمه كانت مُغتصَبة من هذا الرجل الجبلي الوحشي , صياد بالأشراك
    Conseguem cheirar o ar fresco da montanha? Open Subtitles أيمكنكما أن تشمّا رائحة الهواء الجبلي النقي؟
    Podemos seguir estes aquedutos até ao reservatório da montanha em An-Sara. Open Subtitles يمكننا إتباع هذه القنوات، الى الخزان الجبلي في "آن سارا".
    Paramos para beber e seguimos para o caminho da montanha ao cair da noite. Open Subtitles نحنُ سنبقى هنا من أجل الماء ونندفع إلى الممر الجبلي بالمساء.
    Isto era suposto ter terminado. O leão da montanha matou... Não, será que não entendes? Open Subtitles لآ لآبد ان يكون قتل الاسد الجبلي انتهى لا يمكن ان يكون ذلك ..
    É impossível voar esta noite, e, mesmo se pudéssemos, a estrada da montanha está encerrada. Open Subtitles من المستحيل أن يطير الليلة وحتى لو استطعنا الوصول الطريق الجبلي مغلق
    Tenho ovos, sumo de laranja e ostras da montanha. Open Subtitles أُجهّز البيض وعصير البرتقال والمحار الجبلي
    E levantei-me do assento da bicicleta, e comecei a pedalar com mais força, e enquanto inspirava o ar frio da montanha, podia sentir os meus pulmões a arder, e olhei para cima para ver o sol a brilhar na minha cara. TED ونهضت من على مقعد دراجتي ، وبدأت أدفع بقدمّي بقوة ، وأستنشق الهواء الجبلي البارد ، شعرت باحتراق الهواء في رئتّي ، ورفعت بصري لرؤية الشمس تسطع في وجهي.
    Tão clara quanto a água da montanha. Open Subtitles منعشة وصافية مثل تيار الهواء الجبلي.
    Um puma é um leão da montanha. Open Subtitles الأسد الأمريكي هو الأسد الجبلي
    Não, tu é que queres a casa nas montanhas, eu queria no campo. Open Subtitles لا. أنت أردت البيت الجبلي كنت أرغب في الريف
    Ligando a cadeia de montanhas à planície costeira há uma área chamada Sefelá que é uma série de vales e cordilheiras que correm de leste para oeste. Podemos percorrer Sefelá, atravessar Sefelá para ir da planície costeira até às montanhas. TED وتربط بين النطاق الجبلي والسهل الساحلي منطقة سميت شفيللا، وهي عبارة عن مجموعة من الوديان والأخاديد تمتد من الشرق إلى الغرب، وشفيللا كانت السبيل لتمضي إلى الجبال من السهل الساحلي.
    Segue aquela linha de montanhas. Open Subtitles اتجه جنوب شرق تتبّع هذا النطاق الجبلي.
    Precisamos de ver isso como um resgate na montanha. TED خاصة عندما ننظر الى سياسة الانقاذ الجبلي
    Quero que ligue ao Capitão, diga-lhe que está a decorrer um assalto aos carros blindados no parque industrial Mountain View, percebeu? Open Subtitles إستمعْ، أُريدُك لدَعوة القائدِ، أخبرْه بأنّ هناك سرقة بقوّة سلاح مستمرّة في متنزهِ المنظر الجبلي الصناعيَ، هَلْ تَفْهمُ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد