ويكيبيديا

    "الحلي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • jóias
        
    • enfeites
        
    • bugigangas
        
    • adornos
        
    • ornamentos
        
    • jóia
        
    • quinquilharias
        
    Não gostava da maioria das jóias que usavam ou dos perfumes e não suportava tocar em cabelos. Open Subtitles كان لا يحب الحلي التي ترتديها النساء والعطور التي يستخدمنها كان لا يطيق ان يمس شعر النساء
    Posso ter opiniões sobre jóias, seu detesta presentes! Open Subtitles مسموح أن يكون لي رأي حول الحلي يا كاره الهدايا
    Achas que os enfeites nascem nas árvores? Open Subtitles ماذا تعتقد حول هذا اتعتقد أن الحلي تنمو وحدها على الأشجار؟
    As ruas estão cheias de vendedores ambulantes, a vender bugigangas, e de pessoas a andarem de um lado para o outro. TED والشوارع ممتلئة بالباعة المتجولين وهم يبيعون الحلي. والناس تنتقل بصخب من مكان إلى آخر.
    Podes ir e inspeccionar a minha colecção de adornos. Open Subtitles يمكنكم أن تذهبوا وتفتشوا مجموعتي من الحلي
    Lembra-se de me dizer que a minha mão tremeu quando eu endireitei os ornamentos no consolo da lareira? Open Subtitles هل تذكر أنك قلت أن يدي تهتز عندما كنت أسوي الحلي بجانب موقد النار؟
    Quero falar contigo sobre uma coisa, sobre as jóias. Open Subtitles أردت أن أتحدث معك عن شيء، عن الحلي
    É com ele que compramos a comida, o abrigo e as jóias. Open Subtitles انه ما نستعمله لشراء الطعام و المأوى و الحلي
    Como podes ver, adquiri algumas jóias novas. Open Subtitles فكما ترى، لقد اكتسبتُ بعض الحلي الجديدة.
    E com quem quiserem. Compre umas jóias autênticas, seu miserável. Open Subtitles اشتري لنفسك بعض الحلي أيها الوغد الحقير
    Antes de entrarmos, preciso que tirem telemóveis, bips, jóias. Open Subtitles قبل دخولنا... أريد منكم ترك هواتفكم المحمولة... الأجهزة الطنانة، الحلي في الخارج
    As jóias usadas perdem o seu valor original. Open Subtitles الحلي المستخدمة لن تصل للقيمة الكاملة
    Mas se não usar os enfeites vou sentir-me pobre. Open Subtitles أوه ، لا. دعِ الحلي سأبدو كأنني فقيرة
    Procura por enfeites verdes. Rápido. Open Subtitles أبحث عن الحلي الأخضر بسرعة
    Deve ser da colecção de enfeites. Open Subtitles اعتقد انه من مجموعة الحلي
    Continuarão a gritar o nome de César, quando ele ficar sem bugigangas gálicas? Open Subtitles فكّرْ بانهم ما زالَوا يَصِيحُون باسمَ قيصرِ عندما تنْفذُ الحلي رخيصةِ للرَمي إليهم؟
    Não estou a falar de bugigangas. Open Subtitles أني لا أتحدث عن الحلي الرخيصة و المجوهرات
    Alfaiate, vamos lá ver esses adornos. Open Subtitles تأتي ، خياط ، دعونا نرى هذه الحلي.
    Isso significa, enfeitos, adornos, espuma de gelo para as janelas. Open Subtitles هذا يعني الزينه الحلي, تصقيع النوافذ
    Segundo dizem, os artesãos trabalham em mobílias e tapeçarias usando materiais e ornamentos retirados das igrejas, infelizmente. Open Subtitles يقولون ان المصممين يعملون على الأثاث والنساجون يستخدمون الحلي التي جردت من الكنائس, للأسف
    "para recolher todo o ouro, ornamentos e pedras preciosas." Open Subtitles لإفراغها من الذهب و الحلي والأحجر الكريمة
    Que esta jóia ia acabar com isto, mas não acabou, está bem? Open Subtitles أن قطعة الحلي تلك ستنهي ذلك لكنها لم تفعل ، حسنا
    Mostrou-te quinquilharias e obrigou-te a concordar com o casamento? Open Subtitles وماذا ؟ هل جعلك تشاهدي بعض الحلي الرخيصة ؟ هل جعلك توافقي على مسايرة الزفاف ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد