ويكيبيديا

    "الخاسر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • perdedor
        
    • falhado
        
    • perder
        
    • perde
        
    • perdes
        
    • derrotado
        
    • perdeu
        
    • perdedora
        
    • vencido
        
    • Perdeste
        
    • falhados
        
    • falhada
        
    • perdedores
        
    Só estou a tentar ser um bom perdedor. Peter... Open Subtitles انا احاول ان اكون الشاب الخاسر المهذب بيتر
    Ser um perdedor alegre, você tem o mundo para ganhar Open Subtitles يكون الخاسر مرح ، لديك في العالم للحصول على
    "O Charlie é um falhado." Toda a vida ouvi isso. Open Subtitles تشارلى أيها الخاسر لقد سمعت هذه الجملة طوال حياتى
    Ray, por favor diz-me que não vais representar aquele falhado. Open Subtitles راى, أرجوك أخبرنى بأنك لن تصبح محامى لذلك الخاسر.
    Por isso, ninguém tem mais a perder do que eu se eu parar, em termos desportivos e pessoais. Open Subtitles لذا اذا توقفت، سأكو انا الخاسر اكثر من اي احد آخر، على المستوى الشخصي و الأحترافي.
    Bem, ele é que perde. Vais arranjar outro emprego, depressa. Open Subtitles حسناً , هو الخاسر ستحصل على وظيفة أخرى , بهذه السهولة
    Sempre quis que eu fracassasse, assim ele não seria o perdedor. Open Subtitles ,إنه يريد ان أفشل دائماً حتى لا يكون هو الخاسر
    A mão do perdedor faz com que a porta se abra, e as amigas entram em ação. Open Subtitles نعم. يد الخاسر ستقيد ثم تفتح البوابة. بعدها سيقوم صديقناالصغير هنا بعمله.
    O perdedor concede um desejo. Open Subtitles الخاسر يحقق للفائز أمنية واحده مهما تكون
    E o perdedor não pega simplesmente nos seus berlindes e vai para casa. Open Subtitles و الخاسر لا يقوم فقط بمجرد إلتقاط كرات البلي الخاصة به و يعود لمنزله
    Belo capacete, falhado! Vai-te tratar! Open Subtitles خوذة لطيفة أيها الخاسر احصل على خصوصياتك
    Não, é o que tu fazes, falhado de merda. Open Subtitles لا, هذا ما تفعله أنت أيها الخاسر الأحمق
    Isso é o que se chama a um falhado... que tem de dançar com... a prima feia da boazona. Open Subtitles هذا ما يقال للصديق الخاسر الذي يجب أن يرقص مع.. ابنة العم القبيحة للفتاة المثيرة
    Devo parecer um falhado ainda maior do que no concurso. Open Subtitles لابد أنني الخاسر الأكبر أكثر مما كنت في تلك اللعبة
    Estamos em guerra e estamos do lado que está a perder. Open Subtitles نحن في حالة حرب و نحن في الجانب الخاسر منها
    Sou dono do barco, assim se chocarmos com uma rocha, serei o único a perder. Open Subtitles أنا مالك القارب ، لذا إذا اصطدمنا بصخرة فسأكون الوحيد الخاسر
    As regras da casa ditam que quem perde paga 20 dólares. Open Subtitles إنَّ قواعد الحانة تقتضي بأن يدفع الخاسر 20 دولاراً
    Se estou a perceber bem tu perdes. Open Subtitles واذا كنت أتابع الموضوع بشكل جيد أنت الخاسر
    O vencedor leva-a para casa. O derrotado arderá antes do anoitecer. Open Subtitles الفائز سيأخذها لبيته و الخاسر ستُحرق جثته قبل حلول الليل
    Pode ter sido o lado que perdeu. Ainda não estou convencido que seja o errado. Open Subtitles كان من الممكن ان يكون الخاسر ما زلت غير مقتنع أنه كان الجانب الخطأ
    Duas horas depois, o jogo terminou e a Miranda sentiu-se a perdedora. Open Subtitles وبعد ساعتين، وانتهت المباراة وشعرت ميراندا مثل الخاسر.
    O vencido retira-se e o exausto, mas triunfante vencedor regressa para a fêmea. Open Subtitles الخاسر يتراجع و المنتصر منهك يعود إلى الأنثى. في هذا الوقت هي جاهزة له.
    E se queres agarrar-te ao teu dito acordo, então Perdeste. Open Subtitles اذا اردت الالتزام بما تدعوه صفقة فانت الخاسر
    Que tipo de falhados solitários é que lêem isto? Open Subtitles من هو الوحيد الخاسر الذي يقرأ هذه الاشياء؟
    Mas se ele não vier, ficarei com cara de falhada. Open Subtitles ولكن اذا كان لا يأتي، أنا تبدو وكأنها الخاسر.
    Posso ter visto algumas batalhas, mas sempre no lado dos perdedores. Open Subtitles ولكني حصلت على خبرة كبيرة من المعارك كنت دائماً في الطرف الخاسر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد