Só estou a tentar ser um bom perdedor. Peter... | Open Subtitles | انا احاول ان اكون الشاب الخاسر المهذب بيتر |
Ser um perdedor alegre, você tem o mundo para ganhar | Open Subtitles | يكون الخاسر مرح ، لديك في العالم للحصول على |
"O Charlie é um falhado." Toda a vida ouvi isso. | Open Subtitles | تشارلى أيها الخاسر لقد سمعت هذه الجملة طوال حياتى |
Ray, por favor diz-me que não vais representar aquele falhado. | Open Subtitles | راى, أرجوك أخبرنى بأنك لن تصبح محامى لذلك الخاسر. |
Por isso, ninguém tem mais a perder do que eu se eu parar, em termos desportivos e pessoais. | Open Subtitles | لذا اذا توقفت، سأكو انا الخاسر اكثر من اي احد آخر، على المستوى الشخصي و الأحترافي. |
Bem, ele é que perde. Vais arranjar outro emprego, depressa. | Open Subtitles | حسناً , هو الخاسر ستحصل على وظيفة أخرى , بهذه السهولة |
Sempre quis que eu fracassasse, assim ele não seria o perdedor. | Open Subtitles | ,إنه يريد ان أفشل دائماً حتى لا يكون هو الخاسر |
A mão do perdedor faz com que a porta se abra, e as amigas entram em ação. | Open Subtitles | نعم. يد الخاسر ستقيد ثم تفتح البوابة. بعدها سيقوم صديقناالصغير هنا بعمله. |
O perdedor concede um desejo. | Open Subtitles | الخاسر يحقق للفائز أمنية واحده مهما تكون |
E o perdedor não pega simplesmente nos seus berlindes e vai para casa. | Open Subtitles | و الخاسر لا يقوم فقط بمجرد إلتقاط كرات البلي الخاصة به و يعود لمنزله |
Belo capacete, falhado! Vai-te tratar! | Open Subtitles | خوذة لطيفة أيها الخاسر احصل على خصوصياتك |
Não, é o que tu fazes, falhado de merda. | Open Subtitles | لا, هذا ما تفعله أنت أيها الخاسر الأحمق |
Isso é o que se chama a um falhado... que tem de dançar com... a prima feia da boazona. | Open Subtitles | هذا ما يقال للصديق الخاسر الذي يجب أن يرقص مع.. ابنة العم القبيحة للفتاة المثيرة |
Devo parecer um falhado ainda maior do que no concurso. | Open Subtitles | لابد أنني الخاسر الأكبر أكثر مما كنت في تلك اللعبة |
Estamos em guerra e estamos do lado que está a perder. | Open Subtitles | نحن في حالة حرب و نحن في الجانب الخاسر منها |
Sou dono do barco, assim se chocarmos com uma rocha, serei o único a perder. | Open Subtitles | أنا مالك القارب ، لذا إذا اصطدمنا بصخرة فسأكون الوحيد الخاسر |
As regras da casa ditam que quem perde paga 20 dólares. | Open Subtitles | إنَّ قواعد الحانة تقتضي بأن يدفع الخاسر 20 دولاراً |
Se estou a perceber bem tu perdes. | Open Subtitles | واذا كنت أتابع الموضوع بشكل جيد أنت الخاسر |
O vencedor leva-a para casa. O derrotado arderá antes do anoitecer. | Open Subtitles | الفائز سيأخذها لبيته و الخاسر ستُحرق جثته قبل حلول الليل |
Pode ter sido o lado que perdeu. Ainda não estou convencido que seja o errado. | Open Subtitles | كان من الممكن ان يكون الخاسر ما زلت غير مقتنع أنه كان الجانب الخطأ |
Duas horas depois, o jogo terminou e a Miranda sentiu-se a perdedora. | Open Subtitles | وبعد ساعتين، وانتهت المباراة وشعرت ميراندا مثل الخاسر. |
O vencido retira-se e o exausto, mas triunfante vencedor regressa para a fêmea. | Open Subtitles | الخاسر يتراجع و المنتصر منهك يعود إلى الأنثى. في هذا الوقت هي جاهزة له. |
E se queres agarrar-te ao teu dito acordo, então Perdeste. | Open Subtitles | اذا اردت الالتزام بما تدعوه صفقة فانت الخاسر |
Que tipo de falhados solitários é que lêem isto? | Open Subtitles | من هو الوحيد الخاسر الذي يقرأ هذه الاشياء؟ |
Mas se ele não vier, ficarei com cara de falhada. | Open Subtitles | ولكن اذا كان لا يأتي، أنا تبدو وكأنها الخاسر. |
Posso ter visto algumas batalhas, mas sempre no lado dos perdedores. | Open Subtitles | ولكني حصلت على خبرة كبيرة من المعارك كنت دائماً في الطرف الخاسر |