ويكيبيديا

    "الختام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fim
        
    • terminar
        
    • Concluindo
        
    • final
        
    • concluir
        
    • Último Splash "
        
    • conclusão
        
    • encerrar
        
    • finalmente
        
    Para concluir, eu gostaria de dizer, vocês talvez pensem que estes projectos são sobre ratos, mas no fim são sobre pessoas. TED وفي الختام ، أود أن أقول في الواقع، قد تعتقد أن هذه المشاريع حول الجرذان، ولكن في النهاية هي عن الناس.
    No fim, as histórias movem-se como dervixes rodopiantes, desenhando círculos para além de círculos. TED في الختام, تدور القصص مثل الدراويش, لترسم دوائر تلو الدوائر.
    Gostaria de terminar, dizendo que podem ver isto como um incentivo à ação. TED إذاً أرغب في الختام بقولي، يمكنكم حقاً رؤية هذا كدعوة للحركة، صحيح.
    Portanto, Concluindo... o Ian é bom. Open Subtitles اذا ، في الختام .. ِ ايان جيد ، اعطوه المال .ِ
    (Risos) Se querem uma prova real de experiências extracorporais, participem numa conferência residencial de académicos veteranos, e apareçam na discoteca na noite final. TED إذا أردتم أدلة حقيقية عن خبرات خارج الجسد، بالمناسبة، اذهب إلى مؤتمر لكبار الأكاديميين، واحضر حفل الختام.
    Para concluir, há também outras aplicabilidades no horizonte. TED وفي الختام ، هناك أيضا تطبيقات أخرى في الأفق.
    A conclusão é dizer que é tudo culpa minha, e que armei isto tudo? Open Subtitles الختام هو أن تخبرني بأنني أنا المسؤولة عن كل ما جرى ولكني نصبتُ لك فخاً
    Quer um almoço para "encerrar", palavra dela. Open Subtitles تستمر بالإتصال هنا تريد الذهاب للغداء من أجل الختام هذه هي كلمتها
    Sabes a pergunta humorística que têm no fim do Question Time? Open Subtitles وقت الأسئلة, تعرفين لديهم السؤال المضحك دائماً في الختام
    Por fim, vítimas desta terrível tragédia e suas famílias, os nossos corações e orações estão convosco nestes momentos negros da nossa nação. Open Subtitles في معان , في الختام إلى ضحايا هذه المأسآة الفظيعة وإلى عائلاتهم
    A sério, ia. Estava a guardar o melhor para o fim. Open Subtitles ـ لقد كنت اجعلك مسك الختام فقط
    Parece que a transferência vai chegar ao fim. Open Subtitles إتضح أن الإنتقال سينتهي في الختام
    Quero dizer-te, Richard, a terminar, que no TED criaste uma casa. TED أريد أن أقول لك ريتشارد ، في الختام ، بأنك في تيد قد صنعت منزلك
    Para terminar: Open Subtitles في الختام , بالرغم من أنه يبدو واضح جدا
    Para terminar, vou dizer que estou zangado. Open Subtitles في الختام, فقط سأقول أنني مجنون.
    Concluindo, quero dizer aquilo pelo que sou grata. Open Subtitles ماذا؟ وفي الختام أريد أن أقول ما أنا ممتنة له
    E Concluindo, quer os vossos sonhos estejam na terra ou nas estrelas sigam o vosso coração e concretizem-nos. Open Subtitles " وفي الختام, إذا كانت طموحاتك راسخة في الأرض , أوفيالسماءبين النجوم, .أتبعقلبكوحققأحلامك"
    Portanto... Concluindo... se querem ganhar jogos, temos de entrar em campo e jogar como... Open Subtitles لذا , في الختام إن كنتم تودون الفوز بلعبة كرة القدم الأمريكية علينا الذهاب هناك ونلعب كأننا...
    E quando mais nada estava a resultar, eles foram para o grande final. Open Subtitles وحين لم تجدِ أي محاولة أخرى نفعاً لجأوا إلى ذروة الختام
    Mas já que está aqui, poderíamos ao menos trabalhar para uma conclusão. Open Subtitles ولكن، بما أنكِ جئتِ ...ربما نستطيع العمل على الختام...
    Tudo o que posso dizer, para encerrar, é que ouvimos ontem que uma das 10 coisas más que nos podem acontecer é haver um asteroide com o nosso nome escrito. TED كل ما استطيع قوله في الختام هو، سمعنا بالأمس عن شيء من عشرة أشياء يمكنها أن تحقق السعادة لنا هو كويكب يحمل اسمنا. وشيء من أشياء سيئة يمكنها أن تحقق السعادة لناسا
    finalmente, vamos ter aqui em cima a porra uns frangos assados de vez em quando! Open Subtitles فى الختام,دعونا نحصل على بعض الدجاج المقلى هنا مرة كل فتره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد