ويكيبيديا

    "الخطة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • planos
        
    • planeado
        
    • ideia
        
    • plano
        
    • jogada
        
    • estratégia
        
    Mas os planos mudaram, então este vem de uma joalharia. Open Subtitles لكن الخطة نغيرت، و هذا الخاتم من محل رهن
    Os planos são sempre alterados, e acabam sempre comigo num apartamento, sozinha. Open Subtitles الخطة دائما ما تتغير، ودائما تنتهي بي في تلك الشقة وحيدة.
    Os dois rapazes, provavelmente, fizeram os planos quando se conheceram na caminhada. Open Subtitles ربما الصبيان وضعا الخطة عندما التقيا في رحلة المشي لمسافات طويلة
    Isto não podia ter corrido melhor se tivesse sido planeado. Open Subtitles الخطة لم تكن لتنجح هكذا ولو تم الإعداد لها
    A ideia foi sua. Foi você que me convenceu! Open Subtitles ولكنها كانت فكرتك، أنت مَن أقنعتيني بهذه الخطة
    Não, ela não é uma consequência, ela faz parte do plano. TED لا، إنها ليست فكرة عرضية، بل هي جزء من الخطة.
    Este passo estava nos teus planos de me enfiares num lar? Open Subtitles ألا زالت تلك الخطة في ذهنك أن تسوقني لدار الرعاية؟
    Houve uma pequena mudança nos planos. Open Subtitles هناك تغيير طفيف في الخطة سيكون لقاؤنا في الكوخ في الساعة 12:
    Diga-me, onde é que você aparece nos planos que o seu marido não teve tempo para completar? Open Subtitles اخبرينى اى من النقاط فى الخطة زوجك لم يجد الوقت لينهيها
    Vocês não têm cérebro. Não têm plano. Precisam de companheiros para fazerem planos. Open Subtitles ليس لديكم عقول، أنتم بلا خطة تحتاجون إلى خليلات من أجل تحقيق الخطة
    Esperem! Mudança de planos, meninos. Open Subtitles توقفوا، توقفوا هناك تغيير بسيط في الخطة يا أطفال
    Os planos foram tão bem delineados antecipadamente pelo assassino, que as cartas que me foram enviadas já tinham sido dactilografadas, Open Subtitles في الواقع، الخطة كانت موضوعة بعناية مسبقاً من قبل القاتل الخطابات التي تم إرسالها لي تباعاً، قد طبعت مسبقاً
    Após completar os planos preliminares, o assassino meteu mãos à obra. Open Subtitles الخطة المبدئية قم اكتملت ثم بدأ القاتل بتنفيذ العمل
    Mesdemoiselles, houve un petit mudança de planos para esta noite. Open Subtitles اسمعا, سيّداتي, تغيير صغير في الخطة لهذه الليلة
    Como se eu não fizesse parte dos teus planos. Open Subtitles وكأنك لا تعرف ماذا تعمل معي إن لم أكن في الخطة
    Segunda de manhã, vá ver o juiz e diga-lhe que os planos mudaram. Open Subtitles أود ان انهض للقاضى واقول لة هناك تغيير فى الخطة
    Ela estava lá para se certificar que tudo corria conforme o planeado. Open Subtitles هي كانت هناك كي تتأكد ان كل شيئ يسير حسب الخطة
    Se tudo correr como planeado - a tempestade será destruída. Open Subtitles عسى أن تنحلَّ العاصفة لو سارت الخطة كما يرام.
    Foi planeado com perfeição, mas executado com incompetência. Open Subtitles كانت الخطة مثالية ، لكنها أُنجزتمعبعضالعوائق.
    É um pesadelo. Tal como este plano de que quer que avise toda a gente embora não faça ideia de qual seja. Open Subtitles إنه كابوس كما هي هذه الخطة التي تريدينني أن أحذّر الجميع حولها رغم ذلك أنتٍ لا تملكين حتّى دليل عنها
    Portanto, deve estar a perguntar-se: "Que plano é esse, exatamente? TED لذا لابد أنكم تتساءلون الآن، ما هذه الخطة بالضبط؟
    A mesma jogada, mas deixamos o Morris passar. Não lhe toquem. Open Subtitles نفس الخطة ولكن دعوا موريس يمر لا يلمسه احد
    Já acredito nesta estratégia. Está a fazer o Clubber falhar. Open Subtitles أنا أصدق الخطة الأن أنه يجعل روكى يخطأ ضرباتة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد