Planeiam o assalto. Entram pela porta das traseiras da olaria. | Open Subtitles | نعم, لقد قاموا بها,تسللوا من المدخل الخلفي لمتجر الفخار |
Não quero que ela saia pela porta das traseiras. | Open Subtitles | أريدها أن تخرج من الباب الأمامي لا الخلفي |
Não se esqueçam de respirar e avancem pela porta traseira da sala. | Open Subtitles | تابعوا .. وتذكروا أن تتنفسوا أخطوا للأمام نحو الباب الخلفي للحجره |
As duas asas, o casco traseiro e a cauda, o casco dianteiro e o cockpit, que aqui temos. | Open Subtitles | الجناحان و الهيكل الخلفي و الأمامي و الذيل الهيكل الأمامي و قمرة القيادة هي مالدينا هنا |
Ponha a pasta no assento de atrás, à direita. | Open Subtitles | ضع حقيبة الأوراق على المقعد الخلفي على اليمين |
Claro. O tipo foge pelos fundos quando ouve a minha voz... | Open Subtitles | الرجل الذي هرب للخارج من الباب الخلفي عندما سمع صوتي |
Presta atenção. Vai pela cozinha e tens a porta das traseiras. | Open Subtitles | فقط إنتبه لما أقول إعبر المطبخ وإخرج من الباب الخلفي |
Se esta porta das traseiras não funcionar vamos precisar de outro plano. | Open Subtitles | وإذا كان الباب الخلفي لم ينجح ماذا سنفعل سنحتاج خطة إخرى |
Antes de sair numa caça às bruxas, podes querer dar uma olhadela na sua entrada das traseiras. | Open Subtitles | ،قبل أن تغادر في رحلة مطاردة السحرة قد ترغب بأخذ نظرة أقرب إلى بابك الخلفي |
Ela disse que podes usar a porta das traseiras. | Open Subtitles | لقد قالت أنها لا تمانع إستخدامكِ المدخل الخلفي |
O furgão também tinha um curto-circuito elétrico no sistema, coincidentemente, na lanterna traseira ao lado do cano rompido. | Open Subtitles | الشاحنة بهذا كذلك قصور في النظام الكهربائي موجود في الضوء الخلفي على يمين خط الوقود المقطوع |
Quando ele sair de casa, vamos entrar pela porta traseira. | Open Subtitles | هنا الخطة. عندما يترك البيت، نحن سنقتحم الباب الخلفي. |
A nave dividiu-se em duas, perdemos a secção traseira. | Open Subtitles | السفينة إنفصلت إلى قسمين فقدنَا كامل القسم الخلفي |
Gastei a minha juventude e paixão neste banco traseiro. | Open Subtitles | كل شبابي وشغفي قضيته في المقعد الخلفي لهذه السيارة كل شبابي وشغفي قضيته في المقعد الخلفي لهذه السيارة |
Perdemos o escudo deflector traseiro. | Open Subtitles | سيدي, نحن خسرنا درع الحماية الرئيسي الخلفي |
Há o casulo traseiro de defesa que dispara explosivos para trás. | Open Subtitles | هناك جراب الدفاع الخلفي التي تطلق المتفجرات إلى الوراء |
Acho que devia começar por consertar a vedação lá atrás. | Open Subtitles | أعتقد أنّي يجب أن أبدأ بإصلاح ذلك السياج الخلفي |
Ela andou na sua frente e ele atirou atrás da cabeça dela. | Open Subtitles | وقد سارت أمامه، وأطلق النار عليها في الجزء الخلفي من الرأس. |
Parece que tudo começou na despensa junto ao corredor dos fundos. | Open Subtitles | يبدو أن نقطة الإشتعال الأساسية أتت من مخزن المدخل الخلفي |
Não disse isso. Só falei que o vi no corredor dos fundos. | Open Subtitles | لم أقل أنّه أشعل الحريق، قلت أنّي رأيته في المدخل الخلفي |
Estes longos filamentos que veem nas costas do caranguejo são criados pelos produtos dessas bactérias. | TED | هذه الشعيرات الطويلة التي تراها على الجزء الخلفي من السلطعون. هي في الواقع التي أوجدتها نواتج البكتيريا. |
Então, por exemplo, conseguem ver na parte de trás do cérebro, que está mesmo a começar a aparecer ali. | TED | لذا على سبيل المثال ، بإمكانهم رؤية الجزء الخلفي من الدماغ ، وإذا نظرنا في تلك الجهة |
Só acho que é um pouco desconcertante a parte detrás do avião abrir como a minha garagem. | Open Subtitles | أعتقد أنها مربكة بعض الشئ حيث أن الجزء الخلفي من الطائرة يفتح مثل باب مرآبي |
Tinhas um regimento de balas para me atacar pela retaguarda. | Open Subtitles | لديك فوج من الرشاشات الآلية جاهزة لمهاجمة جناحي الخلفي |
As amígdalas são dois nódulos no fundo da nossa garganta. | TED | اللوزَتان هُما كُتلَتان موجودتان في الجُزء الخلفي من الحَلق. |
Copiou a parte posterior, que é sensorial, e pô-la na parte frontal. | TED | نسخت الجزء الخلفي الذي هو الحسي و وضعته في الجزء الأمامي |
Debbie Reston não foi trabalhar e não está enterrada no quintal. | Open Subtitles | مَا ظَهرَ في العمل، وهي لَمْ تُدْفَنُ في الفناء الخلفي. |