| Há tanto sangue no solo, que está cheio de larvas de mosca. | Open Subtitles | هناك الكثير الدم في هذه التربة، أنها تعج ضربة تطير اليرقات. |
| É usado para encontrar sangue no local do crime. | Open Subtitles | إنه يستخدم للبحث عن الدم في مسرح الجريمة |
| O sangue na garagem ligaria directamente a vítima ao assassino. | Open Subtitles | الدم في الكراج كان ليربط الضحية بالقاتل بشكل قاطع |
| Bom, julgando pela quantidade de sangue na zona genital, ele sofreu alguns minutos até lhe cortarem a garganta. | Open Subtitles | حسناً بالحكم على كمية الدم في منطقته التناسلية حصل على معاناة عدة دقائق قبل قطع عنقه |
| Começou a correr sangue por todo o território á seis meses. | Open Subtitles | ثأر الدم في المنطقة كلها بدأ من حوالي ستة أشهر |
| O sangue todo... Tanto sangue... sangue por todo o lado... | Open Subtitles | كل الدم، الكثير من الدم، الدم في كل مكان. |
| Verifica esse sangue em todos os bancos de dados possíveis. | Open Subtitles | اريد ان يفحص الدم في جميع قواعد البيانات الممكنه |
| Estamos, essencialmente, a medir o fluxo do sangue no cérebro, | TED | ما تقوم بفعله هو أنك تقيس، بشكل أساسي، شيئا ما مثل تدفق الدم في الدماغ. |
| Troca de seringas, análises ao sangue no local, entrega de preservativos. | Open Subtitles | تبادل الحقن ، فحص الدم في الموقع توزيع الواقيات |
| Encontrámos sangue no carro dele. Não estava fresco. | Open Subtitles | الان وجدنا بعض الدم في سيارته لم يكن جديدا |
| Esqueceram-se do sangue no casco mas limparam por dentro. | Open Subtitles | لقد أغفلو الدم في اخارج لكنهم نظفو داخل المركب جيدا |
| O sangue na taça. Provavelmente de animal. Faz parte da cerimónia. | Open Subtitles | الدم في الوعاء وعلى الارجح كالحيوانات , في أطار الاحتفال |
| sangue na casa, cartões de crédito, seguro de vida. | Open Subtitles | الدم في البيت، بطاقات إئتمان، التأمين على الحياة. |
| Não está certo derramar sangue na rua principal. Como vai parecer na televisão? | Open Subtitles | ليس من السليم وجود الدم في الشوارع الرئيسية كيف سيبدو الأمر على شاشات الأخبار ؟ |
| Tinha sangue por toda a parte. - Só Deus sabe onde estão agora. | Open Subtitles | الدم في كل مكان، لا أحد يعلم أين هما الآن |
| Se estivesse vivo durante o impacto, haveria sangue por todo o lado. | Open Subtitles | لو كان حياً خلال الإصطدام سيكون الدم في كل مكان |
| Parece que ligaram a mangueira e deitaram sangue por todo lado. | Open Subtitles | كأنّ أحدهم أدار الخرطوم ورشّ الدم في كلّ مكان |
| Há respingos de sangue em todo o banco do passageiro. | Open Subtitles | هناك بقع من الدم في جميع أنحاء مقعد الراكب. |
| Merda, estou cego! - Não, tens sangue nos olhos. | Open Subtitles | كلا ، وإنما هناك بعض الدم في عينيك |
| Mas não percebeu que estava a empurrar o sangue para o cérebro dela, ao mesmo tempo que lhe comprimia o peito. | Open Subtitles | وما لم تلاحظيه هو أنك كنت تحصرين الدم في دماغها في نفس الوقت الذي كنت تضغطين فيه على صدرها |
| O açúcar no sangue está a cair, ao tentar manter-se com a tua mãe. | Open Subtitles | إنها من أجل جمع التبرعات سكر الدم في انخفاض أحاول أن اتماشى مع أمك |
| O sangue da artéria carótida parece ligeiramente espesso, talvez devido à diminuição da frequência cardíaca e da tensão. | Open Subtitles | الدم في الشريان السباتي, يبدو متخثراً بعض الشيء. ربما بسبب ضعف معدل ضربات القلب وضغط الدم. ما هذا؟ |
| O sangue do meu cérebro estava todo no meu pénis. | Open Subtitles | كل ما عندي الدم في الدماغ كان في بلدي بونر. |
| Se eles a conhecessem, saberiam que ela era a cola da revolução deles, o fluxo de vida do sangue nas veias deles. | TED | لو كانوا يعرفونها، لو كانوا يعرفون أنها السبيل إلى ثورتهم، والحياة التي تسري مع الدم في عروقهم. |
| Esse fluxo sanguíneo aumenta o sangue local nessa área com uma mudança de concentração de desoxihemoglobina. | TED | وهذا الدفق في المياه يقوم برفع نسبة ديوكسي هيموغلوبين الموجودة في الدم في تلك المنطقة |