Não tenhas sempre tanta certeza de que sabes do que estás a falar. | Open Subtitles | لاتكن واثق من أنك تعرف الكلام الذي تتحدث عنه دائماً |
Isso é que é importante. Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | هذا هو المهم - لا أدري ما الذي تتحدث عنه - |
Jack, não sei do que estás a falar. Não consigo ouvir o mar. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي تتحدث عنه لا يمكنني سماع المحيط |
Não está a ouvir-me. Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | أنت لا تستمع إلي لست أعرف ما الذي تتحدث عنه؟ |
Temos um pequeno problema nessa área. De que estão a falar? | Open Subtitles | لدينا مشكلة في هذا المجال ما الذي تتحدث عنه ؟ |
- e depois fica com troféus delas. - Está a falar de quê? | Open Subtitles | ثم يأخذ أدوات كجائزته ما الذي تتحدث عنه ؟ |
- Não jogo nada disto. - Mas Que conversa é essa? | Open Subtitles | أنا فقط لست جيدا كفاية ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Sei do que estás a falar. Sei como funciona a tua mente. | Open Subtitles | أنا أعرف ما الذي تتحدث عنه أعرف كيف تفكر |
- Não sei do que estás a falar. - Não, claro que não sabes. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي تتحدث عنه لا بالتأكيد لا تعلم |
- Hoje recebemos uma fita. - Do que é que estás a falar? | Open Subtitles | ـ لقد وصلنا شريط اليوم ـ ما الذي تتحدث عنه ؟ |
- Não me lembro bem. - De que é que estás a falar? | Open Subtitles | إن الأمر مشوش نوعاً ما ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Eu sinto muito. - Do que estás a falar? | Open Subtitles | ـ انا آسف ـ ما الذي تتحدث عنه؟ |
Do que é que estás a falar, meu? Tu não és um dos nossos. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه يا رجل انت لست واحدا منا |
Não uso fraldas. Do que estás a falar? | Open Subtitles | سمعت ذلك, أنا لا ألبس حفاضات أطفال الذي تتحدث عنه |
Mas não penso que ela saiba do que está a falar. | Open Subtitles | لكني لا أعتقد بأنها تعرف ما الذي تتحدث عنه |
Não sabe o que está falando. | Open Subtitles | أنت لا تعرف بحق الجحيم ما الذي تتحدث عنه. |
- Avô, do que é que está a falar? | Open Subtitles | يا جدي, ما الذي تتحدث عنه؟ لا شيء |
Claro, mas estás a falar de uma teoria de conspiração. | Open Subtitles | بالتأكيد .. ولكن الذي تتحدث عنه هو قصه مؤامره |
Realmente gostaria de saber de que caralho estás a falar. | Open Subtitles | أتمنى فعلاً لو كنت أفهم ما الذي تتحدث عنه |
É por sua causa que a minha mãe está morta. Está a falar de quê? | Open Subtitles | أنت سبب موت أمي منذ البداية ما الذي تتحدث عنه ؟ |
Que conversa é essa? | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه حسناً , أخبريني ماذا أريد أن اكون عندما أكبر ؟ |
Mas quem é o assassino de que tanto fala? | Open Subtitles | لكن مَن هو هذا القاتل الذي تتحدث عنه؟ |
Tens de pensar, parceiro... Que merda estás para aí a dizer? | Open Subtitles | ماهذا الشيء اللعين الذي تتحدث عنه؟ |