| Major, não, Sr. Lawson, não, o senhor está na cadeira. | Open Subtitles | ايها الرائد ساعدنا سيد لوسن لا, أنت داخل الكرسي |
| Sabia que o Major anda por aí tentando achá-lo. | Open Subtitles | تعرف أن الرائد خرج بنفسه ليحاول البحث عنك؟ |
| Há tanta coisa a fazer, nem contei ao Major as boas notícias. | Open Subtitles | أوه، هناك الكثير ليعمل. أنا لم أخبر الرائد الأخبار الجيدة حتى |
| E, Major, mande alguém voltar a virar o sinal. | Open Subtitles | أيها الرائد إستعن بأحدهم لإعادة الإشارة كما كانت |
| Este homem vai ser muito valioso para mim, Major. | Open Subtitles | هذا الرجل لايقدر بثمن بالنسبة لي أيها الرائد |
| - Liga ao Major Burns. - Ao Major Burns. | Open Subtitles | ـ هاتف الرائد بيرنز ـ سأهاتف الرائد بيرنز |
| - O Major Burns está molestado. - Isso não me surpreende. | Open Subtitles | ـ الرائد بيرنز غير راض بالمرة ـ هذا لا يفاجئني |
| Trabalham que nem formigas, mas isso não impressiona o Major. | Open Subtitles | أنهم يعملون مثل النمل، لكن ذلك لا يرضي الرائد |
| O Major deu-me uma mensagem do forte para descodificar. | Open Subtitles | الرائد اعطاني رسالة من الحصن ليتم فك شفرتها. |
| Não sei. O Major Dingledine, o meu novo pai, disse-me... | Open Subtitles | لا اعرف ، الرائد دنجلداين زوج امي ، اخبرني |
| O Major não desapareceu numa missão relacionada com o trabalho. | Open Subtitles | ربما لم يمضِ الرائد في احدى مهماته المتعلقة بالعمل. |
| Pouco antes do Major desaparecer eu ouvi uma coruja. | Open Subtitles | أجل، قبيل اختفاء الرائد بدقائق، سمعت صوت بومة. |
| Uma terrível faceta da guerra aqui nas Américas, Major Heyward. | Open Subtitles | مستقبل رهيب بالحرب هنا في أمريكا أيها الرائد هيوارد |
| Eu e o Major vamos localizar o material radioactivo para o núcleo. | Open Subtitles | سندخل أنا و الرائد لتحديد موقع المواد الإشعاعفية الضرورية للنظام المركزى |
| Se o Major Chip Hazard quer guerra, vai ter guerra. | Open Subtitles | لو أن الرائد شيب هازرد يُريدُ حرب، سَنَعطيه إياها. |
| Se a Major Carter tiver razão, o portal fechar-se-á. | Open Subtitles | وإذا كانت الرائد كارتر على حق البوابة ستغلق |
| Major, continua a tencionar seguir em frente com isto? Somos apenas seis. | Open Subtitles | سيدي الرائد انت لن تستمر في ذاك لقد اصبحنا ستة فقط |
| O Major veio de muito longe; merece uma bebida. | Open Subtitles | وقد حان الرائد شوطا طويلا، الرجل يستحق الشراب. |
| Quando chegarem, diga à Major Carter que tenho uma mensagem. | Open Subtitles | أخبر الرائد كارتر أن لدي رسالة لها نعم سيدي |
| A Dra. Glass está na UTI com o Capitão Weaver. | Open Subtitles | الدكتورة غلاس في وحدة العنايه الفائقه مع الرائد ويفر |
| Mayor é a nossa melhor arma, apenas se estiver intacta. | Open Subtitles | الرائد هو سلاحنا الأكثر تطوراً إلا إذا كانت سليمة. |
| As Pioneer 10 e 11 que foram lançadas para Júpiter e Saturno. | Open Subtitles | الرائد 10 و 11" اُطـلـقـا" "إلى "المشتري" و"زحل" |
| Infelizmente, o vosso Comandante, Major Ashley Pitt, e eu temos um acordo. | Open Subtitles | الضابط المسؤول عنك الرائد أشلي بيت وأنا لدينا اتفاق |
| Nós vamos buscá-lo ao aeroporto. Obrigado, senhor. O meu Primeiro Sargento disse que podemos contar consigo. | Open Subtitles | أشكرك يا سيدي, الرائد أخبرني ان بإمكاني الإعتماد عليك |
| A isto chama-se o paradoxo do valor, cuja famosa descrição foi dada pelo economista pioneiro Adam Smith. | TED | هذا هو التناقض في القيمة، اشتهرت بهذا الوصف من قبل الرائد في الاقتصاد آدم سميث. |