ويكيبيديا

    "السبات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • hibernação
        
    • hibernar
        
    • cápsulas
        
    • estado
        
    Pensava que os totós do anuário só saíssem da hibernação na primavera. Open Subtitles لم أظنّ أن مُعقّدي كتاب السنة خرجوا من السبات حتى الربيع
    Não lhe disse que despertámos os wraith da hibernação. Open Subtitles أنت لم تخبره اننا أيقظنا الريث من السبات.
    Conserva a vida por vários anos numa espécie de hibernação criogénica. Open Subtitles تبقي الشخص حيًّا لسنوات كثيرة في حالة من السبات المجمّد
    E as marmotas constroem tocas com montes de pedras para hibernar. Open Subtitles والسناجب بالطبع تبني تلك الجحور الرائعة من أكوام الصخور من أجل السبات الشتوي
    Alguns voluntários cuidadosamente escolhidos, todos verdadeiros crentes, serão postos em cápsulas criogénicas, nestas mesmas instalações, Open Subtitles واختيار مجموعة من المتطوعين كلهم مؤمنين بقضيتنا وسيضعون بحافظات السبات
    Quando saímos da hibernação em janeiro de 2014, iniciámos a aproximação a dois milhões de quilómetros do cometa, em maio. TED وعندما خرجنا من حالة السبات في يناير 2014، كنا نقترب من الوصول إلى مسافة 2 مليون كلم من المذنب في مايو.
    Os três elementos em hibernação constituem a equipa de pesquisa no terreno. Open Subtitles الطاقم الموضوع في السبات يمثل طاقم المسح.
    As tuas responsabilidades incluem vigiar os sistemas de hibernação. Open Subtitles مسئوولياتك تشمل الإعتناء بالرجال الموضوعين في السبات.
    - Para a hibernação de 30 anos. - Onde é que teria ido? Open Subtitles ثلاثون عاما من السبات إلى أين يمكن أن يذهب ؟
    Fui condenado à hibernação por proteger pessoas como tu. Open Subtitles لقد قمت بهذا السبات من أجل حماية اناس مثلك
    Durante o processo de hibernação há uma continua troca de fluidos entre os wraith e a colmeia. Open Subtitles أثناء عملية السبات هناك تبادل مستمر مِنْ السائل بين الشبح وسفينة الخلية
    Não, as fases de hibernação devem ser mantidas intactas. Open Subtitles لا . حالة السبات يجب ان تبقي محكمة
    Enquanto os machos adultos se retiram para a hibernação dormente, as crias dependem dela para se manterem acordadas. Open Subtitles بينما ينسحب الذكور البالغين إلى السبات يعتمد أشبالها على وجودها
    Antes de chegarem os dias escuros do inverno, os ursos têm de regressar aos picos para cavar as tocas da hibernação. Open Subtitles قبل وصول أيام الشتاء المظلمة كل دب يجب أن يعود للقمم الجبلية ليحفر جحره لوضع السبات
    mesmo em hibernação, os batimentos cardíacos de um urso aumentam... quando um predador se aproxima. Open Subtitles إنه حتى أثناء السبات يرتفع معدل نبض القلب عندما يقترب المفترس
    Preciso de recuperar um arquivo em hibernação. Open Subtitles أنا بحاجة الى أستعادة الملفات الداخلة في السبات
    Sempre que se fecha um computador sem desligá-lo, entra em modo de hibernação. Open Subtitles عندما تقوم بأغلاق كومبيوترك دون الأغلاق الكامل فانه سيذهب الى وضع السبات
    Ele estava escondido lá, ou a "hibernar", como ele disse. Open Subtitles ‫كان مختبئاً هناك ‫أو "يمضي فترة السبات" كما قال
    Ou capaz de hibernar o tempo suficiente para viajar para as estrelas. Open Subtitles أو قادرين على السبات لفترة كافية للسفر عبر النجوم
    - A cara de quem quer hibernar durante seis meses para fazer o melhor negócio possível. Open Subtitles -هذا الوجه ينوى السبات لمدة ستة أشهر من أجل أن يعقد أفضل صفقة يمكنه عقدها
    Temos de dispor as pessoas na sala das cápsulas numa ordem específica. Open Subtitles علينا ترتيب الناس طبقًا لترتيب حجرات السبات
    Mas estamos a pensar que talvez seja possível matar o parasita à fome, então, para esse fim, isolamos um espécime que acordamos do estado adormecido. Open Subtitles لكن نعتقد أنه من الممكن تجويع الطفيلي وعند هذا نقوم بعزله , ما سيقوم بإنهاء حالة السبات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد