ويكيبيديا

    "الستّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • seis
        
    • nos
        
    A sacerdotisa é uma das seis Virgens Vestais de Roma, cuidadosamente escolhidas em crianças nas famílias mais aristocratas de Roma. TED هذه الكاهنة هي واحدة من عذارى فيستال الستّ في روما، تُختار كل منهن بعناية كطفلاتٍ من أكثر العائلات أرستقراطية في روما.
    Podia ter saído em quatro, ofereceram-lhe uma licença total, mas ele ficou seis. Open Subtitles ،لقد عرضوا عليه إطلاق صراح كامل ولكنّه بقى الستّ سنوات
    nos seis anos da experiência... Open Subtitles في السنوات الستّ التي نفذنا فيها فكرتنا الصغيرة
    Todos os dias, nos últimos seis anos, só pensei em duas coisas: Open Subtitles كلّ يوم فى الستّ سنوات الماضية كنت أفكر في شيئين
    Eu passei as ultimas trinta e seis noites a dormir numa cama de ferro. Open Subtitles صرفت الليالي الأخيرة الستّ والثلاثون إستناد على المفرش الفولاذي.
    Em relação às oitenta e seis acusações de espionagem que levaram à morte de doze operacionais dos Estados Unidos, Open Subtitles فيما يتعلق بالتهم الستّ والثمانون تجسس إداء إلى وفيّات إثنا عشر المشاركون الأمريكيون،
    Diz aqui que calcularam mal os meus impostos dos últimos seis anos. Open Subtitles يَقُولُ بأنّهم يَخطؤونَ حساب ضرائبي أَو السَنَوات الستّ الماضية.
    Trabalhou em cinco casinos diferentes nos últimos seis anos. Open Subtitles هو مَعْمُولُ في خمس كازينوات مختلفةِ خلال السَنَوات الستّ الماضية.
    Porque temos seis transplantes ao mesmo tempo? Open Subtitles ولمَ علينا القيام بالعمليات الستّ في نفس الوقت؟
    O meu pai era um saco velho debilitado de ossos nos últimos seis anos da sua vida. Open Subtitles أبي كَانَ َحقيبةً عظامِ قديمةً في السَنَوات الستّ الأخيرة مِنْ حياتِه
    Acabei de passar seis horas a ser interrogada pelo FBI. Open Subtitles قضيتُ الساعاتِ الستّ الماضية أوبّخُ بعنفٍ من فريق مكتب التحقيقات الفدراليّة.
    Nas próximas seis horas trabalhas para mim. Não vais a lugar nenhum. É uma ordem. Open Subtitles لا تزال تعمل عندي خلال الساعات الستّ المقبلة، لن تبرح مكانكَ، وهذا أمر
    Se morrer, dentro dos próximos seis anos, irei ao seu funeral, fazer o elogio fúnebre, quando o Presidente me mandar em sua substituição. Open Subtitles إذا مُت خلال السَنَوات الستّ القادمة سَأَحْضرُ جنازتكَ وألقي قصيدة مدح عندما يرسلني الرئيس مكانِه.
    Um dia, eu... tentei falar com ela mesmo muito alto... pensando no meu cérebro de seis anos que isso iria ajudar. Open Subtitles ذاتيومٍ،حاولتُ.. حاولت أن أخاطبها بعلوّ صوتٍ، ظانّةً بعقلي ذي الستّ سنوات أن ذلك سيساعد.
    Os primeiros seis lenços são grátis. O resto paga por eles. Open Subtitles المناديل الستّ الأولى مجانية أما البقية ستدفعين ثمنها
    18 cm nas últimas seis horas. Open Subtitles سبع بوصات في الساعات الستّ الماضية.
    Eventual e inevitavelmente, este programa será divulgado ao povo americano e ao mundo inteiro e gosto de pensar que o filme que vamos fazer aqui possa, de algum modo, dar uma visao do que de facto se tem passado aqui nos últimos seis anos. Open Subtitles في النهاية، حتماً، هذا البرنامج سينكشف إلى العالم وأعتقد أن هذا الفيلم الذي نحن نعمل عليه سيزودنا بطريقة ما بما كن يحدث هنا في الستّ سنوات الماضية
    Namorou com algum homem nos últimos... seis anos, por exemplo? Open Subtitles لَكَ أنت على موعد مع a رجل في الرأي، السَنَوات الستّ الأخيرة؟
    Desculpa. É que as últimas seis semanas têm sido um remoinho e... Open Subtitles إني آسفة جداً، فقط الستّ أسابيع ...الأخيرة كانت زوبعة نوعاً ما و
    Estiveram lá oito horas e ele acabou de dizer as primeiras seis palavras. Open Subtitles مضتْ ستُّ الساعات و لم يقل إلّا كلماته الستّ الأولى...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد