ويكيبيديا

    "السكرتير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Secretário
        
    • secretária
        
    • Ministro
        
    • Secretario
        
    "Hoje Günther Mittag, Secretário da Economia na CC do SUD," Open Subtitles اليوم، كوثنر ميتاج السكرتير الاقتصادي للجنة المركزية لحزب الاجتماعي
    Mais tarde, ficarei contente em assumir o posto... de supranumerário, Secretário e tesoureiro. Open Subtitles لا حقا يسعدني أن أشغل منصب السكرتير الأول وأن
    O Secretário de Estado John Fenner recusou comentar a reunião de emergência dos Chefes de Estado-Maior. Open Subtitles السكرتير الأخبارِي الرئاسيِ جون فينيير رفض التعليق على التقرير و ان إجتماع طارئ لهيئة الأركان المشتركةَ في حالة إنعقاد.
    tentaram seqüestrar o segundo Secretário da Embaixada Americana. Open Subtitles حاولوا خطف السكرتير الثاني للسفارة اﻷمريكية
    Eu tenho a minha secretária ela responderá a essa questão. Open Subtitles سيكون لي السكرتير الخاص ليقوم بحل هذه المشكلة لك.
    Também encontrei o seu outro Secretário, que agora é contabilista. Open Subtitles أيضاً قابلت السكرتير الآخر الذي هو الآن محاسب
    A acompanhar o presidente e o seu homólogo soviético está o Secretário de estado e membros das equipas de negociação dos EUA e URSS. Open Subtitles يرافق الأمريكي ونظيره السوفييتي السكرتير العام وعدد من الفريق المفاوض من البلدين
    Assim sendo, qualquer um de nós ajudaria a Condessa, tal como fez o Secretário. Open Subtitles أى أحد كان تحت هذه الظروف كان سيساعد الكونتيسة كما فعل السكرتير.
    Mas porque disse o Graves à Miss Lemon que era um Secretário pessoal quando na verdade era só um criado? Open Subtitles لماذا قال جريفز للأنسة ليمون انه السكرتير الخاص رغم كونه خادما فى الحقيقة ؟
    Senhor Secretário, a Igreja abriu os seus conventos e mosteiros aos oprimidos. Open Subtitles حضرة السكرتير الكنيسة فتحت اديرتها للمضطهدين
    Como você sabe Sr. Secretário, eles não se opõem à nossa ajuda nisto. Open Subtitles وكما تعلم سيدى السكرتير فالروس غير مرحبين بدعمنا هذا
    Alguns artigos sobre a política económica do Secretário Cleary. Open Subtitles ماذا لديك ؟ نظرات قريبة على سياسة السكرتير الاقتصادية
    Mas é o Secretário "NÂO TENHO A CERTEZA" que está agora na casa de banho. Open Subtitles لكن السكرتير غير متأكد وجد نفسه في المرحاض الأن.
    Daqui fala o Secretário Adjunto Walsh do Departamento de Segurança Interna. Open Subtitles هنا السكرتير المساعد.. والش.. من قسم الامن الداخلي
    Sim, Sr. Secretário, eu percebo o quão sensível os dados do seu departamento são. Open Subtitles نعم ، سيدى السكرتير أنا أفهم مدى حساسية إدارتك
    O Secretário do Tesouro Paulson, ele não era apenas um tipo da "Goldman Sachs", ele era o tipo da "Goldman Sachs" que os adquiriu num grande momento para comprar estes difíceis Derivativos de habitação. Open Subtitles السكرتير بولسنه لم يكن غولدمن هو الكبير في غولدمن
    O Secretário social do Presidente tem alguns encontros em mente e o chefe do Gabinete já me assegurou que vai ficar sentado ao lado do próprio Presidente. Open Subtitles السكرتير الإجتماعي للرئيس بحوزته أيام خالية و رئيس الموظفين أكد لي مسبقاً بأنك ستجلس بجانب الرئيس شخصياً
    Como consequência, ambos ensaios foram lidos pelo Secretário, e até onde sabemos, eles não impressionaram muito. Open Subtitles لذلك كان يجب أن يقرأ السكرتير المقالتين،‏ وعلى حد علمنا، لم تثيرا اهتماما يُذكر عند أحد. ‏
    Sou Fraulein Irma Bunt, secretária pessoal do Conde. Open Subtitles أنا فلورين إرما بانت السكرتير الشخصي للكونت
    Acho que tanto como o síndroma da "secretária solitária". Open Subtitles اعتقد انه مثل السكرتير الوحيد الذي يلازمني طوال الوقت
    Teremos de adiar o nosso compromisso das 13h com o Ministro Hull. Open Subtitles يجب أن نؤجل مقابلة السكرتير "هول" ساعة أخرى
    Il Primo Secretario disse-lhe que não lidava com a Masnada, espero. Open Subtitles السكرتير الاول قد أخبرك أنهم لايتعاملون مع الماسنادا ,كما اتوقع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد