O chocolate e a água são para mim. Não me apetecia levantar-me. | Open Subtitles | و الشوكولا و الماء من أجلي لم أشعر برغبة في النهوض |
O chocolate e a água são para mim. Não me apetecia levantar-me. | Open Subtitles | و الشوكولا و الماء من أجلي لم أشعر برغبة في النهوض |
A gasosa, os picles, as batatas, o bolo de chocolate, tudo! | Open Subtitles | الصودا ، المقر مشات، التشيبس ، كعكة الشوكولا كل شيء |
Tenho chocolate normal, sem açúcar e com frutos secos. | Open Subtitles | لدي الشوكولا ، الخالية من السكر والشوكولامع البندق. |
Até sabem melhor. Mas lá estão os miúdos nos chocolates e nas gomas e... | Open Subtitles | حتى إن مذاقه أفضل لكنهم يربون أولادهم على تناول الشوكولا والمثلجات |
Jovens, a cascata de chocolate não está no sitio correcto. | Open Subtitles | أنتم يا شباب , شلالات الشوكولا ليس بموقعها الصحيح |
Ficava debaixo dos quentes lençóis e a minha mãe trazia-me chocolate quente. | Open Subtitles | وسأبقى على السرير تحت الغطاء الدافئ وأمي ستحضر لي الشوكولا الساخنة |
Vejamos, uma sandes, dois doces de chocolate e os bolinhos de chocolate, que puseste na bolsa na quarta-feira passada. | Open Subtitles | يبدو انك مخطأ بالحساب سنرى اذا تناولت الكثير من الشطائر, و قطع الشوكولا, يوم الأر بعاء المنصرم |
... se são biscoitos de jengibre, ou macaroons de coco e chocolate. | Open Subtitles | لا يهمني لو كانت من الزنجبيل أو من الشوكولا وجوز الهند |
Sabes, se vou meditar, dava-me jeito um pouco de chocolate. | Open Subtitles | حسنا,تعرف ان كنت سأدرس الامر احتاج حقا لبعض الشوكولا |
Estou pronto para fazer parte do batido de chocolate e baunilha. | Open Subtitles | فأنا مستعد تماما لأكون معكم فى خليط الشوكولا والفانليا هذا |
Pensava que fazer leite com chocolate seria ótimo para fazer amigos. | Open Subtitles | أنا أظن أن صنع حليب الشوكولا طريقة رائعة لصنع الصداقات |
Está bem, por falar em loucura, olhem o redemoinho no fundo, como o chocolate fica sob cada fibra. | Open Subtitles | بالحديث عن الجوز أنظر لذلك العباب في الجزء السفلي كيف هي الشوكولا موضوعة على كل ليف |
E para motivá-lo, usámos o que penso ser o fármaco mais poderoso da Suíça: o chocolate suíço. | TED | ومن أجل التحريض, قمنا باستخدام ما أعتقد أنه أقوى منتج دوائي سويسري: الشوكولا السويسرية |
Aquela vaga sensação calorosa que se sente quando se saboreia o bolo de chocolate da avó? | TED | ذلك الشعور الدافئ الذي تحصل عليه عندما تتذوق كعكة الشوكولا من جدتك؟ |
Estava a tentar misturar o chocolate com a baunilha ou o que quer que fosse. | TED | وحاولت مزج الشوكولا مع الفانيلا أو أيًا كان ما كانت تفعله. |
Colocando o chocolate de parte, cada uma dessas experiências permitia responder a mais uma questão científica de uma forma que não era possível aqui na Terra. | TED | الآن بجانب الشوكولا كل واحد من هذه التجارب تتيح لنا الإجابة عن الأسئلة العلمية التي لا يمكننا فعلها هنا في الأرض. |
Soufflé, Escargot... e Mousse de chocolate. | Open Subtitles | ,كرواسون,سوفليه,حلازين و كيكة موس الشوكولا |
E fez que tivesses o irmão mais bonito e simpático do mundo, e que vai chegar antes de ti ao bolo de chocolate! | Open Subtitles | تأكد أن لديك أجمل وأكثر أخ ساحر في العالم الذي سيسبقك الى كعكة الشوكولا. |
Eu até fazia um suflê de chocolate, se pudesse por as minhas patas numa batedeira. | Open Subtitles | أردت أن أحضر سوفلية الشوكولا إذا كنت فقط أستطيع الحصول على كفين حقيقيين للخفق. |
Será que os heróis espaciais gostam de chocolates? | Open Subtitles | هل تعتقد أن أبطال الفضـاء الأمريكيين يحبون الشوكولا ؟ |