Diz que me viste assinar o cheque e pô-lo no correio. | Open Subtitles | أخبريها بأنِك رأيتني أوقع على الشيك ثم سلمته لفتاة البريد |
O meu cheque para a companhia telefónica foi devolvido pelo banco! | Open Subtitles | الشيك الذي أصدرته لشركة الهاتف تمت اعادته من قِبل المصرف |
Passa um cheque e eu libertarei mais algumas endorfinas. | Open Subtitles | فقط اكتب الشيك وسأعطيك بعضاً من هرمون الإندورفين |
Se concordares, vens cá jantar amanhã... e levas o cheque. | Open Subtitles | إذا قبلتي فستأتين لتناول العشاء ليلة الغد وسنعطيكي الشيك |
Em nome da Batalha de Bandas, gostava de entregar este cheque de 20.000 dólares aos No Vacancy. | Open Subtitles | نيابة عن معركة الفرق أنا أودّ أن أقدّم هذا الشيك بـ20,000 دولار إلى نو فاكانسي |
Quando ele terminar com a reunião pessoal, entregue-lhe este cheque | Open Subtitles | عندما ينتهي من إجتماعه الخاص ، أعطيه هذ الشيك |
Tens aí o cheque do que vais pagar da festa? | Open Subtitles | هل لديك الشيك الخاص بك لمساهمتك فى الحفله ؟ |
Se necessitas que te passe um cheque, apenas tens que pedir. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أكتب لك الشيك أوشيءما ،كلّكماعليك فعله هوالسؤال. |
O cheque está sendo processado, mas há... algumas irregularidades. | Open Subtitles | الشيك قيد التجهيز لكن هناك عدة شكوك ظهرت |
Leste o bilhete que mandei com o cheque, Larry? | Open Subtitles | هل قرأت الرسالة التي أتت مع الشيك المرسل؟ |
Porque, como toda a dona de casa sabe, o primeiro cheque que preenche é para a hipoteca mas o segundo é para o seguro. | Open Subtitles | لانه و كما تعلم جميع ربات المنازل ان اول شيك بنكي تكتبه يكون للرهن العقاري و لكن الشيك البنكي الثاني هو للتأمين |
E antes que digas que não podes pagar, já passei o cheque. | Open Subtitles | قبل أن تقول أنك لا تتحمل نفقتها فأنا كتبت الشيك بالفعل |
Cuidarei dele de graça. Mandar-lhe-ei o cheque todos os meses. | Open Subtitles | سأعتني به بدون مقابل وسأرسل لك الشيك كل شهر |
E também disseste que o cheque era de 100. | Open Subtitles | وأيضاً قلتي بأن الشيك كان مقداره 100 الف |
O dinheiro suplementar do cheque... Vai para além do orçamento. | Open Subtitles | المال الزائد في الشيك ، الّذي يتخطى . الميزانيّة |
E se descontares o cheque, vais proteger-me das obrigações. | Open Subtitles | وصرف هذا الشيك سيقيني من أي إلتزام تجاهكِ |
Não vim aqui só dar-te o cheque, vim pedir-te para voltares. | Open Subtitles | لم آت هنا لاعطيك الشيك ،بل جئتُ هنا لأعيد تعيينك |
É o teu cheque do dinheiro que eu investi no bar. | Open Subtitles | إنه الشيك خاصتك عن الأموال . التي وضعتها في الحانة |
Não acredito que a minha tia cancelou o pagamento do cheque. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أن عمتي قد توقف عمل ذلك الشيك. |
Em cada banco, uma máquina com estes números na base dos cheques. | Open Subtitles | وهناك ماسحات ضوئيّة متناهية الصّغر في كلّ بنك تقرأ هذا العدد في أسفل الشيك |
Como foi o seu cheque parar à conta do assaltante do Watergate? | Open Subtitles | كيف تظن أن الشيك الخاص بك قد وصل إلى حساب أحد اللصوص؟ |