ويكيبيديا

    "الصحيح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • correcto
        
    • bem
        
    • correcta
        
    • certa
        
    • certo
        
    • razão
        
    • direito
        
    • melhor
        
    • acertado
        
    • bom
        
    • acertada
        
    • correta
        
    • deve
        
    • verdadeiro
        
    • correctamente
        
    Querer fazer o que é correcto da maneira correcta pelas razões correctas. TED الرغبة في القيام بما هو صحيح على النحو الصحيح للأسباب الصحيحة
    Mas para ele, era mais do que correcto perder esse jogo para dar alegria a uma rapariga numa cadeira de rodas. Open Subtitles لكن في رأيه خسارة هذه اللعبة عنِت شعور النصر لبنت على كرسى معاقين كان أكثر من الشىء الصحيح ليفعله
    O coração está bem, mas a cabeça tem de acordar. Open Subtitles قلبك فى المكان الصحيح ولكن راسك يجب ان يستيقظ
    É preciso lutar quando achamos que é a atitude certa a tomar. Open Subtitles عليك ان تقاتل عندما تظن ان هذا هو الشئ الصحيح لتفعله
    Não está correcto porem o meu cão morto numa exposição. Open Subtitles حسناً, ليس من الصحيح أن تضع حيواني الميت للعرض
    Estou confiante, Ministro, de que vai fazer o mais correcto. Open Subtitles وأنا واثق سيدي الوزير من أنك ستقوم بالشيء الصحيح
    Jovens, a cascata de chocolate não está no sitio correcto. Open Subtitles أنتم يا شباب , شلالات الشوكولا ليس بموقعها الصحيح
    Acho que precisamos de nos perguntar o que é o correcto. Open Subtitles أظن أنه علينا أن نسأل أنفسنا ما هو الصحيح لفعله؟
    Não há por aqui um serviço de "rent-a-car"? Vamos bem por aqui? Open Subtitles الا يوجد من يؤجر السيارات هنا هل نحن فى المكان الصحيح
    Penelope, tens a certeza que estou a fazer bem? Open Subtitles بينالوبي امتأكده اني اقوم بهذا بالشكل الصحيح ؟
    Está indo muito bem. Parece que estão na direção certa. Open Subtitles إنها تبدو جيدة، يبدو أنهم يسيرون في الاتجاه الصحيح.
    Talvez que ocasionalmente se a conduta mais correcta exigir um acto de pirataria a própria pirataria seja a conduta mais correcta. Open Subtitles ربما هذه أحد المناسبات النادرة الذي يحدث فيها تصرف صحيح تجاه القرصنة القرصنة وحدها قد تكون هي المنهاج الصحيح
    Não sei se te respondi da maneira mais correcta. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كنّا أخبرناك بالأمر الصحيح
    Parece-me que hoje, conseguimos levar os americanos a tomar a decisão correcta. Open Subtitles يبدو انه في عصرنا هذا يمكننا إقناع الامريكان باتخاذ القرار الصحيح
    Eu sei que é difícil para si, mas tomou a decisão certa. Open Subtitles أعرف بان هذا صعب عليكي لكني أعتقد بانكي إتخذتي القرار الصحيح.
    Por vezes contou mais quando houve o "timing" certo. TED في بعض الاحيان كان الأهم هو التوقيت الصحيح.
    Queria que soubesses que a razão pela qual lutei tanto para me tornar D. Executivo foi para endireitar as coisas. Open Subtitles أردتكي أن تعرفي أن السبب الذي جعلني أحارب بقوة لأصبح الرئيس التنفيذي كان لوضع الأمور في نصابها الصحيح
    Eu não acho realmente que estamos fazendo isso direito. Open Subtitles لا أعتقد حقا أننا نتقدم في الطريق الصحيح
    Eu agradeço-lhe muito, mas penso que é melhor para si. Open Subtitles أقد ذلك, لكن لا اعتقد بأنه الشىء الصحيح لعمله
    Disse o que disse, porque sou simpática e aquilo pareceu-me acertado. Open Subtitles قلت ما قلته لأني إنسانه لطيفه وشعرت بأنه الأمر الصحيح
    Seria bom se algum "stress" também ajudasse a recordar os factos mas, infelizmente, o contrário é que é verdade. TED من الجميل لو كان بإمكان بعض التوتر مساعدتنا على تذكر الحقائق لكن مع الأسف، العكس هو الصحيح.
    precisamos de pessoas que querem fazer a coisa acertada. TED نحتاج الاشخاص الذين يرغبون فعلاً بالقيام بالامر الصحيح
    Desde os meus 5 anos comecei a aprender a desenhar cada pincelada de cada carácter na sequência correta. TED ومنذ كنت في سن الخامسة، بدأت أتعلم كيف أرسم كل خط من كل حرف بالترتيب الصحيح.
    Sigam até à maior fonte de energia, aí deve ser o gerador. Open Subtitles يبدو أن هذا هو الأتجاة الصحيح لنتوجه إلى مركز الطاقة ..
    E um homem verdadeiro não pode negar os seus instintos masculinos. Open Subtitles . و الرجل الصحيح , يمكن ان ينكر غريزته الرجالية
    Enquanto não acertasse o item da minha lista correctamente, o karma não ia me deixar ficar invisível. Open Subtitles علي قيام بما على قائمتي بالشكل الصحيح وألا لن تدعني عاقبة أفعالي بأن أكون خفياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد