ويكيبيديا

    "الصعوبة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • difícil
        
    • complicado
        
    • difíceis
        
    • dificil
        
    • duro
        
    • dificuldade
        
    • dificuldades
        
    • duras
        
    • fácil
        
    • custa-me
        
    E agora não é muito difícil, aqui está a maçã, aqui está a laranja, a terra gira, e isso tudo. TED و الآن هي ليست بهذه الصعوبة, ها هي التفاحة, ها هي البرتقالة, تعرفون, الأرض تدور, و بهذا الشكل.
    O difícil é ver o padrão feminino da doença. TED من الصعوبة نوعاً ما ملاحظة النموذج الأنثوي للمرض
    A dificuldade é que pode ser muito difícil para as pessoas com perturbação narcísica da personalidade praticar uma auto-melhoria. TED إن الصعوبة هي في أنها تكون تحديا للأفراد المصابين بالاضطراب النرجسي لشخصياتهم ليستمروا بالعمل على تطوير أنفسهم.
    Decidi substituir este tosco sistema de comparação por outro mais difícil. Open Subtitles قررت أن أعقد هذا النظام من المقارنة بمزيد من الصعوبة
    É muito difícil, até para um policial, ingressar na Academia. Open Subtitles من الصعوبة بمكان حتى بالنسبة لشرطي أن ينخرط باﻷكاديمية
    Querida, desculpa, mas não sabes o que é difícil. Open Subtitles عزيزتي، سامحيني لكنك لا تعرفين ما هي الصعوبة
    Nunca pensei que fosse tão difícil selecionar uma ama. Open Subtitles لم أتوقع أنه بهذه الصعوبة إختيار جليسة أطفال
    Mas quão difícil pode ser ensinar estrangeiros a falar americano? Open Subtitles لكن ماهي الصعوبة في تدريس اجانب تحدث اللغة الامريكية؟
    Nas lesões traumáticas é difícil ver a extensão dos danos. Open Subtitles بالرغم من اصاباته المؤلمة من الصعوبة تحديد مدى الضرر
    Povo de Acádia, passamos por uma época muito difícil. Open Subtitles ،مواطني اكاد لقد مررنا بأوقات غاية في الصعوبة
    Pelos vistos não é assim tão difícil, quando te aplicas no assunto. Open Subtitles لقد ظهر أنه ليس بهذه الصعوبة إذا ما غصتِ في الأمر
    Se fossem espertos, contratavam. Mas não é assim tão difícil. Open Subtitles لو كانوا أذكياء لإستطاعوا هذا ولكن ليست بتلك الصعوبة
    Procurei, para bem de todos, resolver uma situação muito difícil. Open Subtitles حاولت لمصلحة الجميع أن أحلّ وضعاً في غاية الصعوبة.
    Se eles me quisessem conhecer, não tornariam tão difícil procurá-los. Open Subtitles لو أرادا أن يعرفاني، لما جعلا البحث بهذه الصعوبة.
    A condição do Paynter não é muito difícil de pesquisar. Open Subtitles ان حالة بينتر لم تكن من الصعوبة التعامل معها
    Não é assim tão difícil. Toma uma decisão. Vai-te embora. Open Subtitles انه ليس بتلك الصعوبة اتخذي قرارا , فقط غادري
    Não é tão difícil ir embora, sabe? Seguir em frente. Open Subtitles ليس الرحيل بهذه الصعوبة تعرفين , فقط لنمضي قدما
    Fazer alguém sair de um terreno destes é complicado. Open Subtitles مسح المتواجدين في تضاريس كهذه من الصعوبة بمكان
    Estas mulheres trabalham intensamente para se fazerem ouvir em circunstâncias muitos difíceis. TED وهذه النسوة تعمل بجهد كبير لكي تعبر عن نفسها .. في ظروف شديدة الصعوبة
    Pedir ajuda pode ser inacreditavelmente dificil. TED طلب المساعدة يمكن أن يكون في غاية الصعوبة.
    Porque tem sempre que ser tão duro? Open Subtitles لماذا يجب أن يكون هذا بالغ الصعوبة دائماً؟
    Estudo após estudo, fogem das dificuldades. TED و في دراسة بعد دراسة، كانوا يهربون من الصعوبة.
    Não me apercebi que as coisas estavam ficando assim tão duras. Open Subtitles لم أتوقع أن تصل الحالة إلى مثل هذه الصعوبة
    Perder a beleza é fácil a este ponto, porque a beleza é incrivelmente difícil de fazer. TED هل من السهل ان نفقد الجمال لأنه من الصعوبة بمكان ان نصنعه
    custa-me a acreditar que percas tempo com a supervisão de um terreno se é o que foi. Open Subtitles أجد من الصعوبة أن أتخيلك تضيع وقتك في الإشراف على اختبارات التربة إذا كانت هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد