ويكيبيديا

    "الصناعة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • indústria
        
    • industria
        
    • industrial
        
    • sector
        
    • fabrico
        
    • manufatura
        
    • ramo
        
    • produção
        
    • industrialista
        
    • industriais
        
    Esta indústria ainda é jovem, vai crescer muito no futuro. TED هذه الصناعة مازالت فتيه والنمو الأكثر مازال ينتظر الحدوث
    Mas com o desenvolvimento da indústria, houve terríveis abusos dos direitos humanos. TED حاليًا، إلى جانب نمو هذه الصناعة. تحدثُ انتهاكات مروعة لحقوق الإنسان.
    Reparo nestas coisas porque ando muito mas aqui, a indústria privada está a provocar um desastre no setor público. TED ألاحظ هذه الأشياء لأني أمي كثيراً لكن هنا، الصناعة الخاصة هي حقاً تشكل فوضى في القطاع العام
    Se queremos divulgar, e eu diria que sim, industria espalhados por todo o mundo, e nao se concentrar em um so lugar. Open Subtitles إذا كنا نريد أن نشر، وأود أن أقول نعم، انتشار الصناعة في جميع أنحاء العالم، وليس التركيز في مكان واحد.
    Estamos a sair daquilo a que podemos chamar idade industrial e estamos a entrar nesta revolução da informação. TED هذا ما نطلق عليه انتهاء عصر الصناعة ونحن في طريقنا إلى ثورة المعلوماتية.
    O verdadeiramente extraordinário não é permitido na ciência e na indústria. Open Subtitles العمل المتميز جداً لا يرحب به في العلم او الصناعة
    A indústria mudou por completo a forma como os frangos são criados. Open Subtitles الصناعة غيرت الطريقة بحيث ارتفع الدجاج الذي لم يكن له شعبية
    A indústria está faminta por jovens médicos como tu. Open Subtitles الصناعة هي تجويع الخلايا للأطباء الشباب مثل نفسك.
    O bom para mim, é que ela percebe mesmo da indústria. Open Subtitles ما هو عظيمٌ بالنسبة لي هو أنها تفهَمُ هذه الصناعة.
    Estou farto do preconceito contra os líderes da nossa indústria. Open Subtitles لقد بدأت أتعب من ذلك التحيز ضد قادة الصناعة
    Eu comecei a trabalhar na indústria, mas não estava muito contente em contribuir para uma sociedade material consumista de modo linear, extraindo e manufaturando. TED بدأت العمل في هذه الصناعة ، ولكن لم أكن سعيدا حقا للمساهمة مواد المجتمع الاستهلاكي بشكل مباشر، استخراج وتصنيع مرحلي.
    Na história dos últimos 50 anos, o risco de fumar demonstra como um modelo muda, e também demonstra como uma indústria luta contra um modelo de que não gosta. TED في تاريخ الـ٥٠ سنة الماضية، خطر التدخين يريكم كيف يتغير النموذج، و كيف يحارب مجال الصناعة ضد نموذج لا يعجبه.
    Penso que a maioria das pessoas, na indústria, compreende que temos que ir com isto para diante. TED اعني,اظن ان معظم الاشخاص في الصناعة يفهمون انه يجب علينا الخوض في هذا
    E o problema é que a indústria está a fornecê-la. TED والمشكل أن قطاعات الصناعة تقوم بتزويده.
    A industria do cinema guarda rancor ao Spike Lee? Open Subtitles لذا فإن الصناعة الترفيهية على وشك الحصول على سبايك لى
    Agora, levantem-se para se tornarem... um bando de bêbados reprovados... que estão na batalha do quem é quem na industria americana, Open Subtitles الآن كبرتم لتصبحوا مجموعة فاسدين ثملين مهمّين جدّاً في مجال الصناعة الأميركية
    Outro problema é como adaptar estes métodos artesanais de fabrico de modo a poder usá-los à escala industrial. TED مشكلة أخرى، هي كيف ندرج تلك الطرق الحرفية حتى يمكننا استخدامها في الصناعة.
    A rotatividade dos empregados caiu para um terço da média do sector, e durante os cinco anos de queda da pontocom, triplicamos de tamanho. TED انخفض معدل تحول الموظفين عنا الى ثلث معدل الصناعة وخلال كساد الخمسة سنوات لأزمة الدوت كوم اصبح حجمنا ثلاثة اضعاف
    Há toda uma indústria junto de Agbogbloshie que fabrica máquinas de soldar e que impulsiona o fabrico local. TED هناك صناعة بأكملها تقوم بجانب أغبغبلوشي بالضبط تصنع آلات اللحام المُعدّة محليَاً الأمر الذي يعزز الصناعة المحليّة.
    Neste contexto, não é fabricável com técnicas tradicionais de manufatura. TED بهذه الصورة، هو غير قابل للتصنيع باساليب الصناعة التقليدية
    É engraçado ter vindo parar ao ramo dos serviços. Open Subtitles إنه نوعاً مضحك لأنك ذهبتِ لخدمات الصناعة,
    Fizemos parceria com a faculdade comunitária local e, enquanto construíamos a fábrica, treinámos centenas de pessoas em produção avançada. TED كوّنا شراكةً مع الجامعة المحلية، وبينما كنا نُشيد المصنع، دربنا المئات والمئات من الأشخاص على الصناعة المُتقدمة.
    Então o industrialista alemão Walther Rathenau redigiu planos para assegurar o uso mais eficaz dos materiais que a Alemanha tinha. Open Subtitles لذا وضع رجل الصناعة الألماني (والثر راثيناو) خطة للتأكد من تحقيق استخدام ذو فاعلية قصوى للموارد التي بحوزة ألمانيا
    Estabelecemos importantes parcerias industriais como a que temos com uma empresa especialista em manufatura digital em larga escala. TED نحن نؤسّس لتعاون صناعيّ هام مثل العلاقة التي تجمعنا مع شركة التي لها خبرة في الصناعة الرقمية الضخمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد