ويكيبيديا

    "الصيّاد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • caçador
        
    • Jaeger
        
    • pescador
        
    • caçadores
        
    Chineses chamam este pequeno caçador feroz de tigre voador. Open Subtitles يدعو الصينيون هذا الصيّاد الصغير العنيف نمر الذبابة.
    Só sobrou um caçador imortal que nos quer matar. Open Subtitles بغض النظر عن الصيّاد الخالد الذي يحاول قتلنا
    Tens de matar vampiros para completar a marca do caçador. Open Subtitles لا بد أن تقتل مصّاصين الدّماء لإكمال علامة الصيّاد
    A carga neural para interagir com um Jaeger era demais para um só piloto. Open Subtitles إذ تبيّن أنّ وصلات المشابك العصبيّة مع الصيّاد تفوق قدرة احتمال ربّانٍ بمفرده
    Nenhum pescador hoje em dia precisa de um cais maior. Open Subtitles الصيّاد في هذه الأيام لا يحتاج لبناء رصيف أكبر.
    O último truque do tigre caçador é aproximar-se sem se mexer. Open Subtitles خدعة النمر الصيّاد الأخيرة هي في الاقتراب دون التحرك إطلاقًا
    Com tão poucas presas aqui, a vida para um caçador é particularmente difícil. Open Subtitles مَع ذلك هنا بِضْعَة مفترسون ، فحياة الصيّاد تبدو صعبُة جداً.
    Só que este pensa que é o Grande caçador Branco. Open Subtitles هذا واحد فقط من الّذين يوهمون أنفسهم بأنّهم الصيّاد الأبيض العظيم
    O caçador tira-a do estômago do Lobo e depois ela mata o Lobo. Open Subtitles الصيّاد يُخرجها من معدة الذئب، وبعدها هي تقتل الذئب.
    Não, irmão. Dramático seria partir antes de matar o caçador. Open Subtitles لا يا أخي، التصرُّف بمسرحيّة سيكون إذا غادرتُ قبلما أقتل ذلك الصيّاد
    Não, chamo-lhe a marca do caçador, do caçador de vampiros. Open Subtitles ''كلّا، أدعو هذه ''علامة الصيّاد كما في صيّاد مصّاصين الدماء
    Nem o conheço. Porque é invisível a todos, excepto a outro caçador ou potencial caçador. Open Subtitles لأنّ الوشم خفيّ لأيّ أحدٍ فيما خلا الصيّاد أو الصيّاد المُحتمل
    O que precisamos de fazer é descobrir quem é este caçador e o que sabe acerca da morte dos vereadores. Open Subtitles ما ينبغي أن نفعله هو تبيُّن ماهيّة ذلك الصيّاد وموت أعضاء المجلس.
    Eu vigio-te e podemos manter a cena do caçador controlada. Open Subtitles سأراقبكَ عن كثبٍ، وبوسعنا سويًّا جعل أمور الصيّاد تلكَ قيد الملاحظة.
    Quero que ela me dê alguma informação muito importante sobre o caçador, coisa que ela não fará a menos que acredite que fizemos as pazes. E... Open Subtitles أودّها أن تخبرني معلومة هامّة جدًا عن الصيّاد ولن تخبرنيها حتّى تصدق أننا تصالحنا
    Sabes, o caçador estava tão ávido para ir ao fundo das suas misteriosas tatuagens que mencionou que só havia uma outra pessoa que as conseguia ver. Open Subtitles أوضح لنا الصيّاد فيما يخص وشمه الغامض أنّ شخص وحيد هو من بوسعه رؤيته
    Vou ficar de olho em ti e podemos manter este assunto do caçador sob controlo. Open Subtitles سأراقبكَ عن كثبٍ، وبوسعنا سويًّا جعل أمور الصيّاد تلكَ قيد الملاحظة.
    Tu és o tal que é suposto entregar o caçador e a sua marca. Open Subtitles أنتَ من يتعيّن عليه إحضار الصيّاد وعلامته
    Mas quando estás num Jaeger, dá para lutar com um furacão. Dá para ganhar. Open Subtitles لكنْ عندما يكون المرء في الصيّاد يستطيع فجأةً مواجهة الإعصار و الانتصار
    Desactivaram o programa Jaeger, porque temos pilotos medíocres. É simples. Open Subtitles لقد أوقفوا برنامج الصيّاد بسبب تراجع أداء الربابنة، الأمر بهذه البساطة
    O peixe pensa na fome que sente, não no pescador. Open Subtitles السمكة تُفكّر في الجوع, لا في الصيّاد
    Tem uma bruxa, um feitiço, e se ele conseguir, apenas numa noite, passaremos de caçadores a presas. Open Subtitles لديه ساحرة وتعويذة، وإن نجح في مسعاه فسننقلب بين ليلة وضحاها من الصيّاد إلى الفريسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد