ويكيبيديا

    "الطريقة الوحيدة التي يمكن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A única maneira
        
    • única forma
        
    A única maneira de saber quem era ele é pelos dentes. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي يمكن ان يعرفها هي من خلال الاسنان
    Porque é A única maneira das coisas voltarem ao lugar novamente. Open Subtitles لأنها الطريقة الوحيدة التي يمكن أن تصلح بها الأمور مجدداً
    É A única maneira para o derrotar-mos. Open Subtitles هذة الطريقة الوحيدة التي يمكن أن نهزمه بها
    A única maneira de morrer com este menino agora é ser atingido por um caixote de comida. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي يمكن أن يموت من هذا الطفل الآن هو إذا كان انخفاض الغذاء يضرب لك.
    É provavelmente a única forma de provar a tua inocência... Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة التي يمكن ان تثبت بها براءتك
    Esta é a única forma de percebermos o comportamento e os movimentos quando estão debaixo da água. TED وهي الطريقة الوحيدة التي يمكن معرفة سلوكها وتحركاتها عندما تكون تحت الماء وهنا عدة خرائط انجزناها
    A única maneira de ver se ele gosta verdadeiramente dela é ver até que ponto a Kate consegue ignorá-lo no hotel, depois do jogo fora. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي يمكن أن نعرف كم هو معجب بكيت
    Acha que é A única maneira de tu ficares bem cuidado. Open Subtitles فأنها قلقةً بأن تلك هيَ الطريقة الوحيدة التي يمكن بها الإعتناء بك
    Era A única maneira de ela ficar perto dele para obter as informações que eu precisava para te ajudar. Open Subtitles كانت الطريقة الوحيدة التي يمكن أن تقترب بها منه للحصول على المعلومات التي إحتجتها لمساعدتك
    Fechá-lo é A única maneira de usar o poder, mantendo-o controlado. Open Subtitles ربطها هي الطريقة الوحيدة التي يمكن بها ان نستخدم القوة لكن نبقيها تحت السيطرة
    A única maneira de saberem disso era se alguém estivesse a vigiar-me. Open Subtitles وشخص الطريقة الوحيدة التي يمكن أن يعرف عنه كان إذا كانوا يراقبونني.
    É A única maneira de fazer colar. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكن ان يبقى ثابتا بها
    A única maneira de eu entender por que um rapaz como o Vlad está roubando livros em língua francesa é ele estar a drogar-se. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي يمكن لعقلي أن يستوعب بها كيف لفتى مثل "فلاد" أن يسرق كتباً في الأدب الفرنسي هي أن يكون منتشياً.
    Eu sei que foi o teu irmão quem começou tudo isto, mas neste momento, A única maneira de ajudares o teu filho é devolvendo à Kara a sua memória e os seus poderes. Open Subtitles الآن، أنا أعرف أن أخاك بدأ كل هذا... لكن الآن، الطريقة الوحيدة... التي يمكن أن نساعد فيها ابنك...
    A única maneira de o sangue ter ido lá parar, é se o Lee foi até lá, logo a seguir ao ataque. Open Subtitles اقصد ، الطريقة الوحيدة التي يمكن أن يكون قد عادَ بها الدم إلى الحمولة ، هيَ إذا كانَ (لي) حوله
    É A única maneira de garantir que não arruínam o nome da minha empresa, trabalhei muito para por de pé a "Escolha de Sophie". Open Subtitles هذه الطريقة الوحيدة التي يمكن أن أتاكد بها أنكم لن تفسدوا سمعة شركتي الجيدة. لأني أعمل بجد لبناء "خيار صوفي".
    Antigamente... A única maneira que um homem podia encontrar uma mulher era numa dança. Open Subtitles لطيفة curtsy . مرة أخرى في الأيام الأولى ، و الطريقة الوحيدة التي يمكن أن يلتقي رجل وكانت امرأة في الرقص.
    A única maneira de um vector entrar nesta sala é através daquela porta. Open Subtitles في قنوات التهوية و المصاعد و كل مكان أصغِ, الطريقة الوحيدة التي يمكن فيها لحامل مرض أن يدخل هذه الغرفة هي عبر تلكَ الباب
    (Risos) E eu pensei, a única forma de expandir isto é mudar algo na infraestrutura. TED وأعتقد أن الطريقة الوحيدة التي يمكن أن أتقدم بهذا هو أن أقوم بتغيير شيء من البنى التحتية،
    dar-te-á um triângulo azul. Portanto, a única forma de teres problemas é se todas as ligações entre eles forem vermelhas. TED سيعطينا مثلثا أزرق. لذلك الطريقة الوحيدة التي يمكن أن توقعنا في ورطة هي إذا كانت جميع الاتصالات بينهما حمراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد