Ora uma ave, ave, ave Bem, a palavra é ave | Open Subtitles | حسناً . الطير , الطير, الطير الكلمة هي الطير |
Ora uma ave, ave A palavra é "A" de ave | Open Subtitles | حسناً . الطير , الطير, الطير الكلمة هي الطير |
Ora uma ave, ave, ave Bem, a palavra é ave | Open Subtitles | حسناً . الطير , الطير, الطير الكلمة هي الطير |
Eis aqui um verdadeiro ninho de pássaros. Pássaro falso e não se esqueça do... | Open Subtitles | حسناً، إنه عش طير حقيقي الطير مزيف، ولا تنسي.. |
o pássaro é o Príncipe Encantado, transformado por um feiticeiro. | Open Subtitles | الطير هو الأمير الوسيم تحوّل إلى طائر بواسطة الساحر |
Lê-lhe aquela parte em que o passarinho se perdeu. | Open Subtitles | اقرأيه هذه المره عن الطير الصغير الذي اضاع طريقه |
Ora uma ave, ave, ave Bem, a palavra é ave | Open Subtitles | حسناً . الطير , الطير, الطير الكلمة هي الطير |
Retira a mensagem da perna esquerda da ave. | TED | نزع الرسالة عن أرجُل الطير.هذا ما قاله. |
Ou nas aves, podemos fazer com que uma ave mude entre o andar, com um nível baixo de estímulo, e bater as asas, com um estímulo de alto nível. | TED | أما بالنسبة للطيور، يمكن أن يُغيّر الطير على مستوى منخفض من التحفيز، ويُرفرف أجنحته على مستوى عال من التخفيض. |
Que acontecerá se uma ave selvagem passe por aqui de novo? | TED | ماذا لو طار بجوارنا الطير البري ذاك مرة أخرى؟ |
Porque não se deu ao trabalho de salvar a ave, antes de abrir o gás? | Open Subtitles | لماذا تزعج نفسها بإنقاذ الطير قبل أن تنتحر بالغاز ؟ |
Carina é uma parte semelhante a uma aresta como na projecção sobre o esterno de uma ave. | Open Subtitles | إنها جزء يشابه التلال مثل تصميم عظام صدر الطير |
Terá uma ave asas, Chorará um lobo a sua solidão? | Open Subtitles | أليس الطير له أجنحة، ألا يصرخ "الذئب" من وحدته؟ |
Então... Perseguiste a pobre e histérica ave por metade do parque. | Open Subtitles | لقد طارتي ذالك الطير المسكين الي نصف الحديقي |
Ele vai manter esta ave por dez temporadas antes de a libertar. | Open Subtitles | هو سيبقي هذا الطير عنده لعشرة فصول قبل اطلاق سراحه. |
Ora uma ave, ave, ave A palavra é "A" de ave | Open Subtitles | حسناً . الطير , الطير, الطير الكلمة هي الطير |
Ora uma ave, ave, ave A palavra é "A" de ave | Open Subtitles | حسناً . الطير , الطير, الطير الكلمة هي الطير |
Não, a Avô não foi má, e ela gostava de pássaros. | Open Subtitles | لا .. الجدة لم تكن بخيلة و قد كانت تحب الطير الصغير |
Prendemos o pássaro aí dentro, para ver quanto tempo ele aguentava. | Open Subtitles | نحتجز الطير بالداخل، لنرى إلى أي مدى يتحمل ذلك ؟ |
Levanta voo, meu pequeno e doce passarinho. | Open Subtitles | طير بعيداً , أيها الطير الصغير الجميل طير بعيداً , وكن حراً |
Vejam o osso púbico, virado para trás como nas aves. | Open Subtitles | إنظروا إلى عظام العانة مقلوب نحو الأعلى كعظم الطير |
Depois, quando passamos para o outro lado, ela tem uma espécie de tronco, ou bico de pássaro, e está a cuspir nuvens do tronco. | TED | وبعد ذلك عندما تذهب إلى الجانب الآخر سيكون لها خرطوم مثل منقار الطير وهي تنفث الغيوم من خرطومها |
Então, talvez façamos uma tentativa de pôr o SmartBird a voar. | TED | ولذلك ربما سنحاول مرة واحدة لتطيير الطير الذكي. |
Vejam o exemplo destes dois projetos, o Africa Raptor DataBank, que está a mapear todas as aves de rapina no continente africano, e o Kenya Bird Map (Mapa das aves do Quénia) que está a mapear cerca de 1100 espécies que ocorrem no meu país, o Quénia. | TED | خذوا هذين المشروعين على سبيل المثال، بنك معلومات الطير الجارح الإفريقي، الذي يحصر كل الطيور الجارحة في قارة إفريقيا، وخريطة طيور كينيا، التي تحصر حوالي 1100 نوع من الطيور الموجودة في بلادي، كينيا. |