Quando a música está a bombar e está na hora de ir para a pista de dança, deves fazer isto. | Open Subtitles | عندما تصبح الموسيقى صاخبة ويحين .. وقت الظهور على ساحة الرقص هذا ما ستفعله |
Não ser tão teimosa e estar tão preocupada com parecer fraca. | Open Subtitles | أن لا يكون عنيد جدا أو قلق حول الظهور الضعيف. |
A aparição súbita de uma luz intensa e colorida a pairar no céu nocturno. | Open Subtitles | الظهور المفاجئ ضوء وهّاج ملوّن حوم في السماء الليلية، |
- Achas que queria vir cá e colocar-nos em perigo | Open Subtitles | أتظنين أنّني أود الظهور هنا وأعرّضكِ وأعرّض نفسي للخطر |
Algumas outras pessoas que pretendemos entrar em contato: | Open Subtitles | بضعة ناس آخرين لا نستطيع الظهور لتحديد المكان |
Não podiam estar todos no palco, mas vamos trazer as suas auras para o palco, aqui estão eles. | TED | لم يكن بإمكانهم جميعاً الظهور على المسرح ، ولكننا سنقدّم هالتهم هنا على المسرح ، هاهم. |
Certo. Esta moça aqui aparece sempre. | Open Subtitles | هذه السيدة العجوز المجنونة تعاود الظهور لي |
Podem ver uns leves pormenores que começam a aparecer. | TED | يمكنكم رؤية تفاصيل صغيرة والتى بدأت في الظهور. |
Não interessa, já que o meu compromisso anterior não apareceu. | Open Subtitles | لا اهتم، مذُّ أن فشل موعدي السابق فى الظهور. |
Nunca gostei muito do seu pai. Vive muito das aparências. | Open Subtitles | والدك لم يروق لي قط، إنه يحب الظهور كثيرًا |
Ao nascer o Sol, soube que era tempo de me ir embora. | Open Subtitles | عندما شارفت الشمس على الظهور,علمت انه وقت ذهابي. |
Lembro-me de ir trabalhar no dia seguinte, de estar sentado à minha secretária. | Open Subtitles | أتذكّر الظهور للعمل اليوم التالي، أن يكون في منضدتي. |
"Tentar "parecer "bem "limita "a minha vida". | TED | بهذا الشكل: محاولة الظهور بشكل جيد يحد من حياتي |
Começas a parecer um filme dos Wes Carpenter. | Open Subtitles | أنت تبدأى فى الظهور مثل ويز كاربينتر أو شئ |
Não é banda desenhada. A primeira aparição do Justiceiro. | Open Subtitles | لا انها ليست مجرد مجلة ساخرة ان بها الظهور الاول ل بيونيشر |
Volume 129. A aparição original do Justiceiro. Aquele que perdeste por minha causa. | Open Subtitles | الظهور الحقيقى ل بيونيشير الذى تكلفتة من أجلى |
Parecia impossível no início, mas quando podes analisar arquivos com 50 anos em duas horas, coisas interessantes podem vir ao de cima. | Open Subtitles | بدا مستحيلاً في البداية، ولكن بينما تستطيع البحث في ملفات لخمسين عامًا في بضع ساعات، الأمور الشيقة تبدأ في الظهور. |
Eu consegui entrar para medicina, posando em lingerie. | Open Subtitles | دخلت إلى مدرسة الطب عن طريق الظهور كفتاة عرض في ملابس داخلية |
Crianças, porquê sentarem-se em frente da TV... quando poderiam estar no rádio? | Open Subtitles | أهلاً يا أطفال، لماذا تجلسون أمام التلفاز، بينما تستطيعون الظهور بالمذياع؟ |
Normalmente nesta altura, numa relação, o homem aparece somente a encontros já muito de noite. | Open Subtitles | عادةً في مثل هذا الوقت من العلاقة يبدأ الشاب في الظهور فقط من أجل علاقة ليلية سريعة |
À medida que fomos aprofundando, novas partículas começaram a aparecer. | TED | وبمجرد تعمقنا بشكل كبير، بدأت جسيمات جديدة في الظهور. |
apareceu um sentimento religioso repentino, não se sabe de onde, e isso ajudou a unir as pessoas. | Open Subtitles | ثم فجأه بدأت علامات التدين فى الظهور من حيث لا تعلم و هذا الأمر ساعد على توحيد صفوف الشعب |
Tenho de ir trabalhar, temos de manter as aparências. | Open Subtitles | -سنتبادل العمل يجب أن أعود للعمل علي الظهور |
Um porta-voz disse que ela estava sofrendo de exaustão... devido a sua agenda carregada e irá cancelar suas aparições seguintes. | Open Subtitles | وقال متحدث بإسمها أنها كانت تعاني من الإرهاق بسبب جدولها المزدحم وستلغي الظهور القادم |
Antes que diga algo, Albert, quero que saiba que a Julie tem consciência da sua aparência, desde... desde o acidente. | Open Subtitles | قبل أن أقول أيّ شيء، ألبرت، أنا فقط أريدك أن تعرف أن جولي خجوله جدا من الظهور بعد الحادثه |
Basta apareceres com muita massa e cara de idiota. | Open Subtitles | ليس عليك سوى الظهور كأحمق وبمبلغ كبير من المال |
Só preciso de alguém que apareça para trabalhar a horas. | Open Subtitles | كل ما أريده من شخص ما هو الظهور في الوقت المناسب للعمل |
A oferta ainda está de pé para participar do meu espectáculo amanhã. | Open Subtitles | العرض لا يزال مفتوحاً لو أردت الظهور في برنامج ليلة الغد. |