ويكيبيديا

    "الفاعل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fui
        
    • fez
        
    • sido
        
    • Foi
        
    • culpado
        
    • foste
        
    • tipo
        
    • matou
        
    • assassino
        
    • feito
        
    Também disse que não seria fácil convencê-lo de que não fui eu. Open Subtitles وقال لي أيضاً بأنه ليس من السهل إقناعك بأنني لست الفاعل
    Não fui eu! Pois, talvez tenha sido outra das tuas personalidades! Open Subtitles طبعاً، لعل الفاعل هو إحدى شخصياتك الأخرى
    Não quero ficar na frente das câmaras o dia inteiro, enquanto tenho de estar nas ruas a ajudar a apanhar quem fez isso. Open Subtitles لا أريد أن أبقى في زيي الأبيض واقفةً أمام الكاميرات، بينما أحتاج أن أكون في الميدان أساعدفي الكشف عن هوية الفاعل.
    Aconteça o que acontecer, alguém tem de saber quem o fez. Open Subtitles أيّ يكن ما سيحدث، على أحدٍ أن يعلم من الفاعل.
    Nós estamos alojados no Península, penso que terá sido alguma das camareiras. Open Subtitles عندما كنا في بيننسيلا واعتقد ان الفاعل هو موظف التدبير المنزلى
    Alguém nesta cidade o matou. Eu quero que descubram quem Foi. Open Subtitles وقد قتله احد سكان هذه البلدة أريدك أن تجد الفاعل
    Se o culpado não se anunciar, teremos de castigar os três. Open Subtitles إذا لم يظهر الفاعل.. أنا و والدكم سنضطرّ لمعاقبتكم جميعاً.
    foste tu... quem deixou todos aqueles passageiros doentes entrarem no país. Open Subtitles كُنت الفاعل أنت من سمح للمُسافرين المرضى بالدخول إلى البلاد
    Gostava de tê-lo feito, eles mereciam. Mas não fui eu. Open Subtitles حبذا لو كنت الفاعل ، إنهم يستحقون الموت ، لكنني لست الفاعل
    E ele diz, "Sei que não foste tu, porque fui eu." Open Subtitles ويقول: أعلم إنك لم تفعل ذلك، لأننى الفاعل
    Não fui eu. Não sei quem Foi. Open Subtitles أنا لم أفعل ذلك، ولا أعرف من هو الفاعل ..
    Mas aposto que os seus homens pensam que fui eu. Open Subtitles لكني أراهن بأن أبناءه يعتقدون بأنك الفاعل
    Temos de examinar o corpo para encontrar provas de quem fez isto. Open Subtitles علينا فحص الجثة حتى نتوصل لدليل حتى يسعنا العثور على الفاعل
    Se é um acidente, não é necessário dizer que alguém o fez. TED لو كان الأمر حادثًا، لن تُشير إلى الفاعل.
    Não sou muito inteligente e não sei como ele fez, mas sei que o fez. Open Subtitles اسمع لست ذلك الذكي ولا أعرف كيف فعلها أعرف بشكل ما أنه الفاعل
    Mas depois percebemos que tinha de ter sido você. Open Subtitles بعدها أدركنا أنّه وجب أن يكون الفاعل أنتِ
    Eu não a matei. Pensei que tinhas sido tu. Open Subtitles لم أقم بقتلها، لقد إعتقدتُ بأنكَ أنتَ الفاعل.
    Ele pode negar, mas eu sei que Foi ele. Open Subtitles قال بأنه ليس الفاعل ولكني أعلم بأنه فعلها
    Se perder tempo comigo, não vai apanhar o culpado. Open Subtitles لو أضعتم وقتكم علي فلن تقبضوا على الفاعل
    Se o tipo se esqueceu do trapo que usou para a pôr inconsciente, não pode ser grande profissional. Open Subtitles أعني لو أن الفاعل نسي الخرقة التي أفقد بها وعي ضحيته فلا يمكن أن يكون محترفاً
    Quem ficar vivo no final é o assassino, não é? Open Subtitles من سيبقى حياً حتى النهاية سيكون هو الفاعل بالتأكيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد