Mas ela nunca teve oportunidade de conhecer mais ninguém. | Open Subtitles | ولكن لم تسنح لها الفرصه لمقابله شحص اخر. |
Tiveste uma oportunidade de colaborar nisto, e não quiseste. Não te metas. | Open Subtitles | سنحت لك الفرصه في ان تدخل بهذه المسأله , لكنك رفضت |
Não, mas dou-lhe uma oportunidade para o que mais gosta. | Open Subtitles | لا , و لكنى ساعطيكى الفرصه لاقصى ما تحبين |
Tens hipótese de ser rei, se tiveres coragem para aceitar o desafio. | Open Subtitles | لديك الفرصه لتصبح ملكاً اذا كان لديك القدره لانتزاع هذه الفرصه |
Não lhe vou dar a hipótese de apanhar outra nave... ou cortar a garganta de outro piloto. | Open Subtitles | أنا لن أمنحه الفرصه لكي يسرق سفينة آخرى. أو أن يذبح حلق قائد سفينة آخر. |
- Então-- Isso não terminou tão mal afinal, Sr. Segunda chance. | Open Subtitles | هذا لم يكن سيئا بعد كل هذا يارجل الفرصه الثانيه |
Só precisamos de uma oportunidade para libertar o demónio. | Open Subtitles | نحن فقط نحتاج الفرصه لنحرر الشيطان الذي بداخلنا |
Devia ter comprado um destes jornalecos quando tive a oportunidade. | Open Subtitles | كان يجب أن أشتري أثمالهم عندما سنحت لي الفرصه |
Tens a oportunidade de seres um bom piloto. Trabalha nisso. | Open Subtitles | انت لك الفرصه لكى تكون متسابق رائع اعمل بجد |
No entanto, também terão a oportunidade de salvar vidas... e não existe no mundo maior satisfação que essa. | Open Subtitles | مع ذلك، انتم ايضا لديكم الفرصه لانقاذ الاحياء، وليس هناك نداء أعظم في العالم من ذلك |
Estou te dando a oportunidade de facilitar as coisas. | Open Subtitles | .انا فقط اتيح لك الفرصه .لتجعل الامر اسهل |
Então aproveita esta oportunidade para começar de novo, Billy... | Open Subtitles | اذا أستغل الفرصه بأعتبارها بداية جديده لك بيل |
O que espero, Kipps, é que aproveite este oportunidade para provar o que vale e que deseja pertencer a esta instituição. | Open Subtitles | ما امله كبس انك ستغتنم الفرصه لتبرهن على تفانيك من اجل السعى للحصول على مستقبل زاهر في هذه المؤسسه |
Não é muito inteligente, mas é incrivelmente brutal quando tem oportunidade. | Open Subtitles | ليس بتلك الفطنه لكن وحشيته لافته عندما تتاح له الفرصه |
Não, se tiver uma oportunidade. | Open Subtitles | انا غير متأكد.الا اذا وجد الفرصه المناسبه |
É a primeira oportunidade que tenho de falar consigo a sós. | Open Subtitles | استمحيك عذرا يا سيدى انني لم تتح لي الفرصه لاتحدث لك بمفردك |
Isso, todos deveriam ter uma hipótese. Essa é a maneira mais justa. | Open Subtitles | جميع الفرق ينبغى أن تتآح لها الفرصه ، هذه أعدل طريقه |
Ainda não me deu uma hipótese para convidá-la para jantar. | Open Subtitles | انتظري ، لم تعطني الفرصه لـ ان ادعوك للعشاء |
Você teve sua chance de encontrá-los mas pelo que eu soube preferiu se esconder no escuro e não fazer nada | Open Subtitles | كان لديك الفرصه لأيقاعم وكل مافعلته هو الاختباء بالظلام |
Não tens hipóteses com ela. Tens oito anos e tens barba! | Open Subtitles | أنت ليس لديك الفرصه معها أنت تبلغ الثامنة ولديك لحية بارزة |
Estes miúdos, que foram poupados pela crise à 10 anos atrás, só têm oportunidades à sua frente. | Open Subtitles | هؤلاء الاطفال الذين دخلوا بالازمه منذ عشر سنوات لا يملكون شيئاً لكن الفرصه امامهم |
Tudo o que te posso dizer, Clark, é que se eu não tivesse corrido aquele risco, | Open Subtitles | هذا كل ما استطيع ان اخبرك به كلارك اذا لم اغتنم هذه الفرصه |