ويكيبيديا

    "الفرنسية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • francês
        
    • francesa
        
    • franceses
        
    • francesas
        
    • França
        
    • France
        
    • French
        
    O cão não fala inglês, nem americano, nem espanhol, nem francês. TED الكلب لا يتحدث الإنجليزية، أو الأمريكية، أو الأسبانية، أو الفرنسية.
    Estes vírus maus não têm qualquer intenção de se mostrarem primeiro em inglês, em espanhol ou em francês. TED هذه الفيروسات السيئة ليس لديها أي نية في الظهور بداية باللغة الإنجليزية أو الأسبانية أو الفرنسية.
    (Risos) Se vocês vierem aqui falar sobre como o café francês espalha felicidade nos nossos cérebros, é uma vantagem. TED لذا فاذا جئتم إلى هنا لمحادثة حول كيف أن القهوة الفرنسية ستنشر السعادة في أدمغتنا، فذلك سينجح.
    A actual administração francesa nem sempre é tão cordial. Open Subtitles الإدارة الفرنسية الحالية لم تكن دئماً لطيفة هكذا.
    Em 1792, em tempos da Revolução francesa o povo de Paris assaltou o palácio forçando a fuga do rei. Open Subtitles في 1792 أثناء الثورة الفرنسية قام غوغاء باريس بمهاجمة القصر و أجبروا الملك و الملكة على الهروب
    É por isso que ninguém reconhecia que, quando eu conjugava os verbos irregulares franceses, eu estava a praticar o reconhecimento de padrões. TED ولهذا لم يعرف أحد أنني عندما كنت أصرّف الأفعال الفرنسية الشاذة كنت في الواقع أمارس قدراتي في التعرف على الأنماط
    Para que ninguém fale da barbárie alemã, decidi aplicar o regulamento francês. Open Subtitles لذلك لكى لا أتهم بالهمجية الألمانية لقد قررت تطبيق التعليمات الفرنسية
    Uma estrangeira que fala francês é sempre muito bonito. Open Subtitles كلّا, أنا وحدي. أجنبيةٌ تتحدث الفرنسية هذا لطيف.
    Mas, se eu for importunada pelo consulado francês... ou pelo pessoal da imigração... isso vai estragar tudo. Open Subtitles لكن إذا كان هناك إنزعاج في القنصلية الفرنسية أو لدى أشخاص الهجرة سأتلاعب بكل شيئ
    Não sou bom a matemática e não falo francês. Open Subtitles لستُ جيداً في الرياضيات ولا أتحدث اللغة الفرنسية
    Não, pois seu francês não é bom o bastante. Open Subtitles لا أقولها بالفرنسية لأن لغتك الفرنسية ليست جيدة
    A deixa estava em francês e era da ópera Carmem. Open Subtitles حسناً، كان ذلك باللغة الفرنسية وكانت من الأوبرا كارمن
    O Michel que veja o trabalho de francês antes de ires. Open Subtitles هل تريدين أن تشاهدي صحيفة ميشيل الفرنسية قبل أن تذهبي
    Franck lecionou na classe de francês da Sra Glasses Open Subtitles كان فرانك يقوم بتعليم الفرنسية لفصل مدام جلاس
    Ele fala francês fluentemente, e o nosso francês do liceu é péssimo. Open Subtitles لأنه يتكلّم الفرنسية بطلاقة صحيح لغتي الفرنسية في الثانوية كانت سيئة
    Não sei se sabe disso, Josephine... mas os papagaios africanos, em sua terra natal, o Congo... falam apenas francês. Open Subtitles لا أعرف إن كنت مدركة لهذا جوزيفين لكن الببغاوات الأفريقية ، في موطنهم بالكونغو يتكلّمون فقط الفرنسية
    Com risco de vida, opôs-se ao golpe que derrubou a República francesa. Open Subtitles تعرضت حياته للخطر بسبب معارضته للانقلاب العسكري الذي أطاح بالجمهورية الفرنسية
    E como está aquela beldade francesa de 19 anos? Open Subtitles أخبرني، كيف هي الفرنسية الجميلة ذات ال19 عاماً؟
    Parte da peça passa-se em Paris então fico a ouvir música francesa na esperança de me inspirar. Open Subtitles جزء من المسرحية سيعرض في باريس لذا سأستمر بسماع الموسيقى الفرنسية وأتمنى أن يأتني الإلهام
    Para ser sincero, entusiasma-me esta fusão entre a nossa gente e os franceses, mas tirando isso não sou lá muito francófilo. Open Subtitles لكي أكون صريحا، أنا جد متحمس لهذا التحالف بيننا وبين الشركة الفرنسية لكن عدا ذلك فأنا لست مع الفرنسيين
    Pensa que as mulheres francesas são diferentes das americanas no amor? Open Subtitles هل تختلف وجهة نظر المرأة الفرنسية والمرأة الأمريكية حول الرومانسية؟
    E também para dizer-lhe que cancele as suas alianças com França e o Papa, ou sofrerá as consequências. Open Subtitles على بلاده أيضا أن قل له أن يوقف تحالفاته الفرنسية والبابوية وإلا فإنه سيعاني من العواقب
    Max, é o nosso voo, Air France, voo 113. Open Subtitles ماكس هذه رحلتنا الخطوط الجوية الفرنسية رحلة 113
    Rhonda "A Criadora de Homens" French era a amiga da nossa mãe do fundo da rua. Open Subtitles روندا .. زير الرجال الفرنسية كانت صديقة أمنا بنفس الحي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد