| A sério, queria falar contigo porque acho que estou com erupção. | Open Subtitles | لكن بجدية، أريد الكلام معك لأني عتقد انه لدي طفح |
| Mas ele quer falar contigo antes de fazer alguma coisa com ela. | Open Subtitles | نعم، لكنه يريد الكلام معك قبل أن يحدث أي شئ معها. |
| Sempre que tentamos falar contigo, puxa a arma. | Open Subtitles | كل مره نحاول الكلام معك فيها, تشهرين مسدسا |
| Deixa comigo. General Mongo! O Professor quer falar consigo! | Open Subtitles | إتركْه لي جنرال مونجو البروفيسور يريد الكلام معك |
| Não, não correu. É sobre isso que eu quero falar consigo. | Open Subtitles | لا، لم تكن ناجحة ذلك الذي أريد الكلام معك حوله |
| - Estou a tentar falar contigo. - Deixa-me, Mike. | Open Subtitles | أنا أحاول الكلام معك إبتعد عني يا مايك |
| Tento falar contigo. Está calor, parece que estou a ser cozinhado nesta merda, e ainda tenho que ouvir merdas tuas? | Open Subtitles | أنا أحاول الكلام معك, وكلامك ساخن وأنا أشعر أنني اطبخ في هذا العين |
| Não é isso. Anda cá, preciso de falar contigo. | Open Subtitles | لا , انه ليس كذلك احتاج الكلام معك |
| Mas falar contigo e ver a Lulu trouxe recordações tão más... | Open Subtitles | لكن الكلام معك حديثا ورؤية لولو كل ذلك أعاد ذكريات سيئة |
| - Ela não quer falar contigo. Câmbio. - Tretas! | Open Subtitles | هي لا تريد الكلام معك اللعنة أحتاج للكلام معها |
| Queria falar contigo sobre outra coisa. O que era? | Open Subtitles | هناك شئ آخر أردت الكلام معك حوله ؟ |
| Bem, nunca mais falar contigo até que nem ia ser nada mau. | Open Subtitles | يجب أن أقول بأن فكرة عدم الكلام معك تبدو جيدة |
| Ouve, se tivermos de passar por isto sempre que quiser falar contigo, o David terá de usar a faca dele para te dar uma lição. | Open Subtitles | أسمعي أذا يجب أن نمر بهذا في كل مرة أريد الكلام معك ديفيد هنا وسيستعمل سكينه ليلقنك درسا |
| Já soube que o procurador quer falar contigo. | Open Subtitles | أعرف حول المساعد المحامي الذي يريد الكلام معك |
| Posso falar contigo sobre a tua namorada? | Open Subtitles | اسمع , هل استطيع الكلام معك بخصوص عشيقتك ؟ |
| O Mr. Cebron está em tribunal, mas sei que ele quer falar consigo. | Open Subtitles | السيد سيبرون في المحكمة اليوم، لكني أعرف بأنه يريد الكلام معك |
| Quero falar consigo sobre as regras. | Open Subtitles | ولكننى أردت الكلام معك حول القواعد، أتعرف؟ |
| Queremos falar consigo sobre vir ao espectáculo para promover as suas histórias. | Open Subtitles | نريد الكلام معك حول الحضور في برنامج لعرض مجلاتك الهزليه. |
| Sabia que falar consigo é igual a andar na porra de uma carrossel. | Open Subtitles | الكلام معك كركوب شيء يدور في حلقة مستديرة |
| Meu nome é Edward Bloom! Quero falar com você! | Open Subtitles | اسمي إدوارد بلوم وأنا أريد الكلام معك |
| Querem conversar contigo sobre a Clea Vance. | Open Subtitles | يريدون الكلام معك بشأن كليا فانس |
| Sinto muito senhor, você não ligou e realmente precisamos de conversar. | Open Subtitles | نعم يا سيدي... من أجل ما طلبته لكن علي الكلام معك |
| Eu também gosto mesmo de conversar consigo. | Open Subtitles | و أنا أحب الكلام معك أيضاً |