ويكيبيديا

    "الكوب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • caneca
        
    • taça
        
    • copo
        
    • chávena
        
    • café
        
    • copos
        
    • canecas
        
    • copinho
        
    • pinte o
        
    Sou. Já tenho esta caneca desde que nos conhecemos. Open Subtitles أجل، أمتلك هذا الكوب الكبير منذ أن عرفتني
    Não quero trabalhar, só quero brincar com a caneca o dia todo. Open Subtitles لا أريد أن أعمل أريد فقط أن أدق على هذا الكوب طوال اليوم
    Queres que pegue nisso, apesar de eu suspeitar que a razão para pegares na pega é porque a caneca está a escaldar? Open Subtitles تريدني أن أمسكها, ومن ثم حتى وإن حزرت سبب حملك الكوب من يده لأن الكوب يئز من الحرارة
    O semblante que vi na taça não era o vosso, Vossa Alteza. Open Subtitles المحيا الذي رأيته في الكوب لم يكن محياكم ، سموكم
    Este copo vermelho vem do Ruanda de uma criança chamada Fabian. TED هذا الكوب الأحمر جاء من راوندا من طفل يدعى فابيان.
    Ela tinha uma chávena enorme que tinha feito e adorava beber o café nessa chávena, adorava comer pão irlandês ao pequeno-almoço. TED كان لديها هذا الكوب الكبير الذي صنعته كانت تحب شرب قهوتها منه، وكانت تحب خبز الصودا الإيرلندية على الفطور.
    Só por curiosidade quantos dias tem aquela caneca nojenta que continuas a encher com leite fresco? Open Subtitles فقط بدافع الفضول، كم يوم يبلغ عمر هذا الكوب القذر الذي تستمر بملأه بحليبنا المجاني؟
    Após a sua demissão, passou sete dias na cama, a beber sumo de limão quente da mesma caneca, sem nunca a lavar, um sinal claro da sua depressão. Open Subtitles بعد فصله، قضى عدة أيام في السرير يشرب الليمون الساخن من نفس الكوب و لم يكن يغسله كدليل على إحباطه
    Não encheu a caneca enquanto contava os pormenores. Open Subtitles أعني أنـّه لمّ يتمكن من ملئ الكوب و هو يقص التفاصيل.
    Vais usar a navalha na maldita caneca, ou estás apenas a considerar o peso da tua consciência? Open Subtitles هل ستقوم بالتخلص من هذا الكوب الهزيل، أم أنك فقط تقيس وزن ضميرك ؟
    Não, eu faço isto há anos. É assim que se pega na caneca. Open Subtitles لا، لا، لا، أنا أفعلها منذ سنوات أترين، طرقة حمل الكوب هكذا
    A primeira caneca vai no centro e as outras formam um círculo à volta dela. Open Subtitles الكوب الأول يذهب للمنتصف. والآخرين يوزعون حوله.
    Viste que havia alguma coisa mal quando ele não percebeu que roubaste a caneca para ver se ele estava bem? Open Subtitles بدأت بالشك انه شارد عندما لم يلاحظ الكوب الذي سرقتيه لتتأكدي ان كان شاردا؟
    As impressões digitais dele estavam numa caneca que se partiu, enquanto ele estava a matar as duas últimas vítimas. Open Subtitles بصماته كانت تغطي الكوب الذي و جدناه بينما كان يقتل ضحيتيه الاخيرتين
    A mesma caneca que ele o acusou de a colocar lá. Open Subtitles نفس الكوب الذي اتهمك بتلفيقه؟ الان, عندما قال هذا
    Bem, então, você ou a sua antiga parceira podem explicar-me como apareceu aquela caneca na cena do crime? Open Subtitles حسنا,اذن, هل يمكنك انت او شريكتك السابقة شرح كيفية ظهور ذلك الكوب في مسرح الجريمة؟
    Agora, vou pegar na bola e vou colocá-la dentro da taça. Open Subtitles والان سأخذ الكرة وسأقوم بوضع الكرة بداخل الكوب
    Porque mete a sua escova dentro do meu copo? Carole. Open Subtitles لماذا وضع فرشاة أسنانه في الكوب الخاص بي ؟
    Como esta chávena, estás cheio de opiniões e especulações. Open Subtitles أنت مثل هذا الكوب مليء بالآراء و التّخمينات
    Usando estas três facas, E sem mover estes três copos, precisas de construir uma ponte, que suporte o peso de outro copo. Open Subtitles باستخدام ثلاثة سكاكين وبدون تحريك الاكواب الثلاثة, نحن بحاجة لبناء جسر هذا يدعم ثقل الكوب.
    Referes- te às canecas e balões grátis para os miúdos? Open Subtitles هل تقصد الكوب الحرارى للمشروبات الساخنة و بالونات مجانية للأطفال؟
    - Então e aquele copinho que eles dão? Open Subtitles ماذا عن ذلك الكوب الصغير الذي يأتي معه؟
    Ok. Ponha a tampa no marcador. Tire outro marcador do copo. e pinte o galo. TED حسنًا، غطي القلم والتقطي قلمًا آخر من الكوب ولوني الديك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد