ويكيبيديا

    "اللغة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • língua
        
    • linguagem
        
    • falar
        
    • linguística
        
    • fala
        
    • idioma
        
    • lingua
        
    • espanhol
        
    • línguas
        
    • idiomas
        
    • Inglês
        
    Ao mesmo tempo, o Inglês é indiscutivelmente a língua universal. TED وفي نفس الوقت أصبحت اللغة الإنجليزية هي المهيمنة عالميا
    Podia fazer regressar a língua árabe ao primeiro lugar. TED تستطيع أن تعيد اللغة العربية إلى المركز الأول.
    Não ligo ao que gosto ou não gosto na língua inglesa. TED لا أستمع إلى إعجاباتي الخاصة وما أكرهه بشأن اللغة الإنجليزية.
    Todos nós interiorizamos isto desde tenra idade sem sequer termos uma linguagem para o que estamos a fazer. TED وجميعنا يدرك ذلك منذ زمن بعيد قبل حتى أن نتمكن من تشكيل اللغة و توصيف أفعالنا.
    Mas é muito importante que as palavras estejam no centro da política, e todos os políticos sabem que devem tentar controlar a linguagem. TED ولكن من المهم جداً أن نعرف أن الكلمات محور الحياة السياسية، وأن جميع السياسيين يعرفون أن عليهم محاولة التحكم في اللغة.
    É inútil tentar ensiná-la uma língua ou qualquer outra coisa. Srta. Open Subtitles محاولة تعليمها اللغة أو أي شيء آخر غير مفيدة هنا
    Emissão em língua inglesa da Rádio África do Sul. Open Subtitles هذه خدمة اللغة الإنجليزية من إذاعة جنوب أفريقيا
    Jovem, eu fiz um estudo sério sobre a língua Inglesa. Open Subtitles أيّها الشاب، لقد أجريتُ دراسة جدّية على اللغة الإنجليزية
    Por que aprendem esta língua, se não a usam? Open Subtitles لماذا تتعلّمون هذه اللغة إذا كنتم لا تستعملوها؟
    Claramente, você ainda tem problemas com as peculiaridades da língua inglesa. Open Subtitles واضح أننا لا نزال نواجه مشاكل مع خصوصيات اللغة الإنكليزية
    Impressionante seria descobrir em que língua isto foi escrito. Open Subtitles التأثير سيكون معرفة اللغة التي كتب بها هذا
    O Protestantismo Reformado também foi extraordinário em sua capacidade de passar por obstáculos da língua e cultura. Open Subtitles حركة الإصلاح البروتستانتية غير اللوثرية كانت أيضًا إستثنائية في قدرتها على تخطي حدود اللغة والثقافة
    Ele preferia línguas clássicas. Considerava o Inglês uma língua feia. Open Subtitles هو يفضل اللغة القديمة ويعتبر اللغة الإنجليزية لساناً قبيحاً
    já que o grego é a língua favorita dele. Open Subtitles بما أن اللغة اليونانية تبدو هي لغته المفضلة
    Pertence à língua Yaghan, que é agora uma língua morta. Open Subtitles إنها من اللغة اليغانية، والتي تُعد لغة ميتة الآن.
    O meu irmão e eu tínhamos uma língua falsa quando éramos jovens. Open Subtitles أنا وأخي كانت لدينا هذه اللغة الزائفة استعملناها عندما كنا صغارا.
    A linguagem, como interação social, tem que satisfazer duas condições. TED حسناً، اللغة كتفاعل إجتماعي، لابد لها من تلبية شرطين.
    A fim de entendê-lo, neste novo tipo de linguagem, queremos ver a forma da nova estrutura que está a chegar. TED ومن أجل فهمه، ما نحتاج إلى رؤيته هو الطريق في هذه اللغة الجديدة حيث يوجد هيكل جديد يبني
    Cheguei até vocês através de uma escuridão terrível, fui arrancado dela por almas carinhosas e pela própria linguagem. TED لقد جئت إليكم من خلال الظلام الرهيب سحبت منه بمساعدة نفوس طيبة وعن طريق اللغة نفسها.
    Mas quão difícil pode ser ensinar estrangeiros a falar americano? Open Subtitles لكن ماهي الصعوبة في تدريس اجانب تحدث اللغة الامريكية؟
    Também é responsável por todo o comportamento humano, todo o processo de tomada de decisões, e não tem capacidade linguística. TED وهما أيضا مسؤولان عن تصرفات الإنسان كلها، وكل عمليات اتخاذ القرار، ولكن لا قدرة لها على صنع اللغة.
    É o que se fala na Paris do Oriente. Open Subtitles إنها اللغة التي يتكلمون بها في باريس الشرق.
    Ela conhece o idioma melhor que qualquer um de nós. Open Subtitles إنها تعرف هذه اللغة أكثر من أي واحد فينا
    Isto era a lingua que o meu avô costumava falar após beber umas cervejas. Open Subtitles هذه اللغة التي كانت جدتي تتكلم بها بعد بضعة جعات
    Bocas, tens de me traduzir o espanhol do mapa. Open Subtitles ماوث, أحتاجك للترجمة أنا لا أفهم اللغة الإسبانية
    Todas as classificações, idiomas para o jardim-de-infância, vais deitar tudo fora? Open Subtitles إذاً كلّ النسب ومتطلبات اللغة في رياض الأطفال، ماذا، ستتجاهلينها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد