O detective privado profissional não é a fascinante figura de ficção. | Open Subtitles | التحري الخاص المحترف أيها السيدات والسادة ليس شخصية خيالية لامعة |
Tentas adivinhar quem é profissional e quem não é. | Open Subtitles | تُحاولُ أَنْ تَفْهمَ مَنْ المحترف من الغير محترفَ. |
Nunca esquecerei o que o jogador profissional me disse. | Open Subtitles | ولم انسى ماذا قال لي لاعب القولق المحترف |
O atleta profissional que adora esquiar, encara esquiar com seriedade, mas adora isso. | TED | تعرفون ذلك الرياضي المحترف الذي يعشق التزلج، هو جاد فيما يخص هذا الأمر ، لكنه يحبه. |
O que é um profissional? Um profissional é alguém que tem uma combinação de competência, confiança e crença. | TED | المحترف هو الشخص الذي يمتلك مجموعة من الكفاءات والثقة والإيمان |
O meu primeiro encontro profissional com o engano é um pouco mais tarde do que estes senhores, um par de mil anos. | TED | الآن لقائي المحترف مع الخداع كان لاحقاً قليلاً عن هؤلاء الرجال, ألفين عام لاحقاً. |
Claro que isto é uma história infantil mas criar uma frase atrás de outra é o que faz um escritor profissional como eu. | TED | بالطبع هذه قصة طفولية، لكن التفكير بعبارة بعد القادمة هو نفس الشيء الذي يفعله الكاتب المحترف. |
Abordámos cada uma dessas desculpas no decorrer duma formação profissional obrigatória, abrindo o caminho para a concentração intensa | TED | قمنا بمعالجة كل عذر من هذه الأعذار من خلال التطوير المحترف الضروري، لتعبيد الطريق للتركيز الحاد على التدريس والتعلَُم. |
Um profissional é aquele que consegue gerir a sua própria evolução. | TED | المحترف هو شخص باستطاعته أن يطور من نفسه بنفسه. |
Diz-me que é o profissional, e eu o amador. | Open Subtitles | أنت تقول لى أنك أنت المحترف و أنا الشخص الذى تعوزه الخبره و المهاره |
De qualquer modo, a minha consciência não me permite tomar parte... na contratação de um pistoleiro profissional. | Open Subtitles | على الرغم من هذا، ضميري سوف لَنْ يَسْمحَ لي لِكي أكُونَ حزب إلى الإسْتِئْجار المقاتل المحترف |
O único atleta profissional cá da terra. | Open Subtitles | الرياضى المحترف الوحيد الموجود فى هذة الأنحاء |
Gostava de entrevistar o Charlie, mas com um conselheiro profissional. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أقابل إبنك تشارلي، السّيد هولفي، لكن مع المستشار المحترف. |
Estamos a seguir as orientações do Gabinete de Conduta profissional. | Open Subtitles | حسنا، نحن نشتغل تحت التعليمات حدّدت ب مكتب التصرّف المحترف. |
Só sei que fiz tudo ao meu alcance para te proteger deste criminoso profissional ao qual permitiste meter-se na nossa cama. | Open Subtitles | أعرف أنّ فعلت كلّ ما بوسعى .. كي أحميكِ من هذا .. المجرم المحترف بينما أنتِ تركتيه يزحف إلى سريرنا |
O profissional e o pessoal deviam ser mutuamente exclusivos. | Open Subtitles | المحترف والشخصى علاقة مقصورة على تبادل مشترك |
A intervenção profissional pode beneficiar muitas crianças. | Open Subtitles | الكثير من الأطفال يستفيدون كثيراً من التدخل المحترف |
Niels Geck calculou a probabilidade de Anton Protopov o encontrar. | Open Subtitles | قام (نيلز جيك) بحساب احتمالية أن يجده (أنطون المحترف)، |
13 vezes Pro Bowler. | Open Subtitles | حصل على لقب لاعب البولينج المحترف 13 مرة |
impressões digitais encontradas junto aos dois crimes foram identificadas como pertencendo a Charles Lee Ray, o notório assino serial abatido em 1988. | Open Subtitles | بصمات أصابع مُكتَشَفة في مشهدي جريمةِ منفصلين مُيّزَ كعَودة إلى تشارلز لي راي السيئو السمعة القاتل المحترف قَتلَ في 1988 |
Parece que o assassino pode ser ligado a um assassino em série na área de Los Angeles | Open Subtitles | من الواضح ان حالات القتل هذه ترتبط بقاتل لوس انجيلوس المحترف |
Eu sou o Professional. | Open Subtitles | أَنا المحترف أوه |
Ele perdeu a oportunidade entre os profissionais com as drogas. | Open Subtitles | أجل لقد خسر فرصته في اللعب المحترف بسبب إدمانه |