ويكيبيديا

    "المفتش" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Inspector
        
    • Inspetor
        
    • Inspector-Chefe
        
    • detective
        
    • comissário
        
    • Inspectora
        
    • IG
        
    - Boa noite, Inspector. - Boa noite, Sra. Paradine. Open Subtitles مساء الخير سيدى المفتش مساء الخير سيدة بارادين
    Inspector, quando inquiriu o acusado sobre os vestígios no seu casaco, ele não lhe mostrou uma cicatriz recente no seu pulso, Open Subtitles أيها المفتش ، حين استجوبت السجين بخصوص البقع الموجودة على السترة ألم يعرض عليك جرح حديث فى رسغه ؟
    Diga ao Inspector que ele foi para casa à frente deles. Open Subtitles أخبرْ رجالَ المفتشَ ان المفتش سيذهب إلى بيته فيما بعد
    Bem, Inspetor Morand, não pode me culpar por não me lembrar de um caso que aconteceu faz quase uma geração. Open Subtitles حسنا أيها المفتش موراند لا يمكنك أن تلومنى اذا لم أتذكر قضية قد حدثت منذ جيل مضى تقريبا
    Este caso foi muito curioso, não é verdade, Inspector-Chefe? Open Subtitles لقد كانت هذة القضية مثيرة جداً سيدي المفتش
    Vou entrevistar o meu preferido para a vaga de detective. Open Subtitles أنا على وشك مقابلة أفضل خيار لي لوظيفة المفتش
    Se voltarem, telefone à polícia e fale com o Inspector Kehoe. Open Subtitles اذا جاءوا مرة أخرى ، استدعي الشرطة واطلبي المفتش كيهو
    Inspector Chan, veja se é esta a pessoa que procura. Open Subtitles المفتش تشان،أنظر إنّ كان هذا الشخص الذي تبحث عنه.
    Acredite em mim, Inspector. Não quero saber das janelas. Open Subtitles صدقني، حضرة المفتش أنا لا أهتم لأمر النافذة
    Por isso é que não disse nada ao Inspector Trudeau. Open Subtitles هذا سبب عدم قولك أي شيء إلى، المفتش ترودو
    Certo. Não foi uma coincidência eu estar lá, Inspector. Open Subtitles أوه، حسناً، ليس بالصدفة كنت هناك، أيها المفتش
    É óbvio que este caso está fora da sua jurisdição, Inspector. Open Subtitles اعتقدت أن الحالة تبدو خارج سلطتك القضائية بوضوح، أيها المفتش
    Acho que devíamos falar com aquele Inspector, aquele do funeral da Polly. Open Subtitles ماري أعتقد يجب أن نتكلّم مع ذلك المفتش في جنازة بولي
    - É p'ra já, Inspector. - Eu tentei impedi-los, Inspector. Open Subtitles ـ فوراً أيها المفتش ـ حاولت إيقافهم أيها مفتش
    Estava a pensar, já eliminamos a Inspector Shepard como suspeito? Open Subtitles كنت أتسائل, هل تجاهلنا شىء المفتش شيبارد مشتبه فيه?
    Não se preocupe, Inspector. Quando as luzes se acenderem, ficarei bem. Open Subtitles لا تقلق علي ايها المفتش سأكون بخير طالما الاضاءة علي
    Ela não sabe, Inspector. Foi por isso que o roubou. Open Subtitles إنها لا تعرف أيها المفتش ولهذا السبب قامت بسرقتها
    Sou o Inspetor Gerrity, do FBI. Compreende? Como se chama? Open Subtitles أنا المفتش جيرتى من المباحث الفيدرالية هل تفهم ؟
    Poderia dizer ao Inspetor que já cheguei por favor? Open Subtitles هل بإمكانك آخبار المفتش آني وصلت , آرجوك
    Estou a falar do jovem que está nesta fotografia, Inspector-Chefe. Open Subtitles أنا أتحدث عن الشاب في الصورة يا سيدي المفتش
    detective, poderei ajudar esta moça mas preciso da sua ajuda. Open Subtitles ايه المفتش يُمْكِنُ أَنْ أُساعدَ تلك الفتاه لكن احتاجُ لمُسَاعَدَتك
    Bom dia Sr. comissário. O Farges aguarda-o lá em cima. Open Subtitles صباح الخير، المفتش فارج في انتظاركم في الطابق العلوي
    Agora és a grande Inspectora, nunca me ligas, certo? Open Subtitles المفتش الكبير هنا, لذلك انتى لن تحتاجى منى اى شىء, اليس كذلك?
    O gabinete da IG contactou-me. O carro é do filho da IG. Open Subtitles وردتني مكالمة من مكتب المفتش العام بأن السيارة تعود ملكيتها لابن المفتش العام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد