ويكيبيديا

    "المكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • astúcia
        
    • decepção
        
    • astucia
        
    • enganar
        
    • estratagemas
        
    • esperteza
        
    Pese embora a sua santa inocência, tem a astúcia de uma ratazana política. Open Subtitles حسناً ، لكل برائتة القديّسية لقد حصل على المكر من الفئران السياسية
    Usando astúcia e coragem, ele ganha a confiança do caçador de recompensas Cad Bane e do génio criminoso Moralo Eval, concedendo-lhe entrada na fortaleza do líder Separatista, o Conde Dooku. Open Subtitles باستخدام المكر والشجاعة لقد اكتسب ثقة صائد الجوائز كاد بين و العقل الاجرامي مورالوا ايفال اكسبته الدخول الى حصن
    Sois uma criaturazinha disforme e malévola, cheia de inveja, de luxúria e de astúcia. Open Subtitles أنت سيء الصنع مخلوق صغير حاقد ملئ بالحسد و الشهوة و المكر.
    decepção ao almoço, vingança ao jantar e tarte ao pequeno-almoço? Open Subtitles المكر على الغذاء و رد الصاع على العشاء و فطيرة عند الإفطار أترغبون فى إفطار أيها الرفاق ؟
    Em resumo, azar, astucia, seguranças preguiçosos e a horrível desvantagem de ser Italiano, na realidade ele consegue. Open Subtitles بإختصار , من خلال الحظ , المكر , و الأمن الكسول و العيوب الرهيبة في كونك إيطالي لقد نجح بالفعل
    E uma pessoa tão dissimulada corre o risco de se enganar a si própria. Open Subtitles أنا أعتقد أن الشخص الماهر جدا فى المكر يقع فى خطر خداع نفسه
    Alguém incapaz de estratagemas. Open Subtitles شخص ما عاجز عن المكر.
    E nenhum sangue nas veias que pudesse transportar nem um vestígio de artimanha ou astúcia. Open Subtitles ولا الدماء التي في شرايينك قد نجد دليلاً فيها على المكر و الخداع
    E não há sangue nas suas veias que possa carregar sequer um traço de astúcia ou esperteza. Open Subtitles ولا الدماء التي في شرايينك قد نجد دليلاً فيها على المكر و الخداع
    Expulsou os nossos inimigos, usou a astúcia e recursos para ganhar tempo. Open Subtitles ويساقوا أعدائنا، انه استغل المكر و الموارد لكسب الوقت.
    Então, com sorte e um pouco de... astúcia, a ideia infiltrou-se. Open Subtitles اذا ، مع الحظ والقليل من .. المكر انطلت علينا الكذبة.
    A serpente engendrou um plano, ó pai da astúcia? Open Subtitles قد وضع الثعبان خطته؛ يا أبو المكر
    "rosto comprido, queixo saliente, sinal de astúcia..." Open Subtitles ذو عظام وجنة عالية علامة المكر
    Eles são crianças com a sua própria astúcia, Cardeal. Open Subtitles نحن أبناء, لذلك المكر, كاردينال.
    O Mónaco está protegido pelas armas mais antigas: astúcia e determinação. Open Subtitles (موناكو)، تم حمايتُها بواسطة أقدم الأسلِحة، المكر والتصميم.
    Não com astúcia, mas com a sabedoria do Senhor. Open Subtitles ليس مع المكر بل مع حكمة الله
    A decepção causa decepção depois de decepção. Open Subtitles المكر يولد مكر يولد مكر, سيد ويبر
    Há níveis de decepção, Harold. Open Subtitles حسنا، هناك مستويات من المكر يا آرنولد
    Traição, astucia e engano, Open Subtitles "علمني على المكر والغدر والخداع"
    Que posso dizer? Acho que a arte de enganar corre na família. Open Subtitles ماذا يسعني أن أقول أعتقد بأن فن المكر يجري في دماء العائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد