ويكيبيديا

    "النبل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nobreza
        
    • nobre
        
    • Dignidade
        
    • dardos
        
    • noblesse
        
    Então, não passam de tolos, pois uma princesa sabe que a nobreza não é uma questão de sangue. Open Subtitles مثل هؤلاء الرجال هم حمقى؛ الأميرة تعلم أن النبل لا يأتي بالمولد
    Branda piedade é apanágio de nobreza. Open Subtitles إن الرحمة الجميلة لهي وسام النبل الحقيقي
    Talvez para os bárbaros os porcos simbolizem a nobreza. Open Subtitles عند أولئك البرابرة ، ربما الخنازير هي رمز النبل
    Fiquei surpreendida por ver que é uma pessoa tão nobre. Open Subtitles وأعترف أني دهشت لتحولك إلى شخصية بمثل هذا النبل
    Não importa quão nobre isto pode parecer de fora... mas não estou gostando. Open Subtitles لايهم مدى النبل الذي يبدو من النظرة الخارجية انا لا يعجبني مظهرها
    Você é um Conde por casamento enquanto a nobreza está no meu sangue há Séculos. Open Subtitles انت كونت بالنسب بينما النبل يجري في عروقي منذ قرون
    É sabido que tais reles criaturas estão determinadas não só a usurpar a nobreza, como a aniquilar-nos. Open Subtitles لهذه المخلوقات اللئيمة الذين يصممون ليس فقط لاغتصاب النبل بل لتدميرنا تماما
    Porque a devassidão e o deboche são o que define a nobreza. Open Subtitles لأن الفجور و الفسوق هي علامة النبل بذاتها
    Pela ideia de que existe nobreza na pobreza e na luta? Open Subtitles الفكرة انه هناك نوع من النبل في الفقر ، في المعاناه ؟
    Para dar a pessoas comuns um ideal pelo qual viver, um exemplo de nobreza e responsabilidade para elevá-las de suas vidas miseráveis. Open Subtitles ليعطي الناس العاديين هدفاً يسعون إليه ومثالاًعلى النبل والشهامة ليرفع من شأن حياتهم البائسة.
    A nobreza triunfa. A virtude sempre prevalece. Open Subtitles النبل ينتصر، الفضيلة ستسود دوماً
    Talvez para os bárbaros os porcos simbolizem a nobreza. Open Subtitles أضحكيا"لوفنت" عند أولئك البرابرة ، ربما الخنازير هي رمز النبل
    E a bravura e nobreza prevalecerão no fim. Open Subtitles . والشجاعة و النبل يسود تسود فى النهاية
    Isso é muito nobre da sua parte. Parece que ganhou o nosso duelo afinal de contas, Coronel. Open Subtitles هذا منتهى النبل منك , و يبدو انك ربحت المعركة بيننا فى
    Somente diante do horror é que se encontra seu lado mais nobre. Open Subtitles فقط في مواجهة الرعب يمكن أن تكتشفوا النبل في أنفسكم
    Por vezes, a pequena mentira é mais nobre do que a verdade dolorosa. Open Subtitles من النبل أحياناً أن تقول كذبة صغيرة عوضاً عن حقيقة مؤلمة.
    Como é que alguém passa de algo tão nobre a algo tão mau. Open Subtitles لكن كيف يحول شخص شيئا فى منتهى النبل لشىء فى منتهى الشر ؟
    E quando lá cheguei, a realidade era tudo menos romântica, ou nobre ou mesmo boa. Open Subtitles ثم ذهبت إلى هناك, فكانت الحقيقة أبعد ما تكون عن الرومانبسية, أو النبل, أو حتى الخير.
    Que nobre sacrificar-se pelo bem comum. Open Subtitles غاية في النبل! ... أن يضحي الواحد من أجل الفريق!
    Tens de acreditar que tenho um problema, para dares um ar de Dignidade à tua traição! Open Subtitles يجب أن تؤمن بأن لدي مشكلة كي تظهر خيانتك بمظهر النبل
    Sou o campeão de dardos local. Três vezes seguidas. Open Subtitles أنا بطل محلي في رمي النبل ، ثلاث بطولات على التوالي
    Pensamos que o noblesse oblige é uma entrada de restaurante. Open Subtitles نعتقد أن "النبل" هو مدخل جديد لـ(أوليف غاردن)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد