Os carboidratos apresentam-se de três formas: amido, açúcar e fibras. | TED | إن الكربوهيدرات تأتي في ثلاثة أشكال: النشا والسكر والألياف. |
Com base nessa força, atraíram investimentos e lançaram-se na indústria, conseguindo exportar produtos de alto valor, como o amido de mandioca. | TED | بناءً على هذه القوة، جذبوا الاستثمارات وبدؤوا في المعالجة، قدرتهم على تصدير منتجات ذات قيمة عالية مثل النشا من كسافا |
As moscas brancas destruíram as folhas que são fontes de proteína e os vírus destruíram as raízes que são fontes de amido. | TED | لقد دمر الذباب الأبيض الأوراق التي تؤكل كبروتين، ودمرت الفيروسات الجذور التي تؤكل من أجل النشا فيها. |
Ele pôs-te goma nas calcinhas? | Open Subtitles | هل كان وضع النشا يذكر في سروال الخاصة بك؟ |
Não ponha muita goma. | Open Subtitles | وعامليه بلطف باستخدام النشا |
Não te esqueças, goma nos colarinhos. | Open Subtitles | لا تنسى، القليل من النشا. |
Inicialmente, a maioria dos animais jovens tinham dietas pobre em fibras, ricas em amido e proteínas, finamente moídas e altamente digeríveis. | TED | مبدئياً، يتم إطعام معظم الحيوانات الصغيرة بألياف منخفضة، عالية النشا والبروتين، نظام غذائي دقيق للغاية وقابل للهضم. |
O bolor é causado pela cristalização das moléculas de amido, o que ocorre com maior rapidez a temperaturas frias. | Open Subtitles | فجفاء الخبز يحدث نتيجة تبلور جزيئات النشا و الذي يصبح سريعا في درجات الحرارة الباردة |
Estou a meter amido de milho nos meus huevos. | Open Subtitles | أضع قليلاً من النشا بين فخذي يا رجل. |
"Lamento informar-vos que o amido Perene | Open Subtitles | أأسف لإبلاغكم ان مُلاَّك مصنع النشا |
Em notas falsas, a caneta reage com o amido do papel e o risco fica castanho. | Open Subtitles | وبالحديث عن التزوير، قلم الكشف عن التزوير يتفاعل مع "النشا" الموجود على الورقه ويحول لونه إلى "البُنيّ" |
Dão pancadinhas nas costas. Somos cúmplices. Se alguém tivesse concebido um teste para mim quando eu fiz os meus exames de biologia para perceber, ver se eu sabia, — para além de juntar amido e iodo e observar que ficava azul — se eu sabia que as plantas fabricam a sua massa a partir do ar, talvez eu tivesse sido melhor em ciências. | TED | حسناً؟ نحن نتأمر، فى الحقيقة إذا-- صمم لي شخص ما إختبار عندما كنت أمتحن إمتحان البيولوجيا، ليرى إذا كنت قد فهمت حقاً -- ليرى ما إذا كنت قد فهمت أكثر من مجرد وضع النشا و اليود معاً، ورؤيتهم يتحولوا إلى اللون الأزرق، وفهم أن النباتات تحصل على كتلتها من الهواء، ربما أؤدي بشكل أفضل فى العلوم. |
Pedes uns chavos ao Rei do amido. | Open Subtitles | -اصنع واحده من علبه النشا |
É apenas goma. | Open Subtitles | النشا |