ويكيبيديا

    "النقر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bater
        
    • sapateado
        
    • clique
        
    • na janela
        
    • as palmadas
        
    • estalado
        
    • estalidos
        
    • de clicar
        
    • percussão
        
    Eu vinha a passar pelas traseiras e ouvi raspar e bater na porta. Open Subtitles كنت مارا عبر الفناء الخلفى و سمعت هذا النقر و القرع
    Fiquem calmos, continuem a bater o que é que viste? Open Subtitles أبقو هادئين، أستمرو في النقر ماذا رأيت؟ ؟
    Devias ver-me a fazer sapateado. Open Subtitles يجب عليك مشاهدتي و انا ارقص رقصة النقر بالاقدام
    Também, podem fazer clique duplo, arrastar para realçar em incrementos de uma palavra enquanto vocês arrastam. TED أيضاً، يمكنك النقر نقراً مزدوجاً، و السحب لإبراز تزايدات كلمة واحدة وأنت تسحب.
    Usou o truque de bater na janela. Open Subtitles لقد قام بحركة النقر على النافذة
    Pára com as palmadas! Open Subtitles أوقفي النقر
    O som estalado que ela faz. Open Subtitles ‫صوت النقر هذا الذي تفعله
    Falei ao médico dos estalidos no maxilar, quando mastigo, às vezes, e ele disse que não há muito que possa fazer quanto a isso. Open Subtitles ماذا جرى ؟ سألت الطبيب عن النقر في حنكي حين أمضغ قال إنه ليس لهذا حل
    Então adoramos quando somos inundados por coisas nas quais gostamos de clicar, e então a máquina automaticamente nos alimenta com coisas das quais gostamos e acabamos por ter visões coloridas espetaculares do mundo chamadas de filtro invisível. TED لذلك نحبها عندما نكون مغمورين بالأشياء التي نحب النقر عليها، وهكذا تقدم لنا الآلات تلقائيا الأشياء التي نحبها وينتهي الأمر بامتلاكنا هذه النظرة الوردية للعالم والتي يطلق عليها فقاعة الترشح.
    Na maioria das culturas africanas, as mulheres estiveram proibidas de tocar tambor ou percussão durante muito tempo. TED في أغلبية الثقافات الأفريقية النساء كن ممنوعات من لعب الطبول وأدوات النقر لوقت طويل جدًا
    Gosto mesmo do jogo do "triângulo de papel a bater nas coisas". Open Subtitles تعجبني حقاً لعبة "النقر و الضرب بالمثلث الورقي"
    A não ser que o barulho dos meus dedos a bater nas teclas seja muito alto para ti. Open Subtitles ما لم يزعجك النقر كثيراً
    Você trouxe seus sapatos de sapateado para esta festa hoje à noite ? Open Subtitles هل أحضرت حذاء النقر خاصتكِ للحفل الليلة ؟
    Quando ela não está sapateado, ela é um tremendo cozinheiro. Open Subtitles , حيث كونها ليست راقصة النقر . لكنها طاهية بارعة
    O primeiro número de hoje, uma espantosa dupla de dançarinas de sapateado. Open Subtitles عرضنا الأول الليلة, ثنائي رقص النقر المدهش.
    Agora, a Internet entrega bolhas grandes e concentradas de desilusão com um só clique. Open Subtitles الآن توفر شبكة الإنترنت، مركز كبير من خيبة الأمل. مع النقر على المااوسً
    Posso atirar estas coisas por ai. São muito mais tangíveis e palpáveis. Posso fazer um duplo clique em algo para o ver. TED يمكنني إلقاءها. تكون محسوسة أكثر عندما -- وملموسة -ـ وتعرفون يمكنني النقر عليها مرتين لمشاهدة واحدة منها
    Pára de bater com ele na janela. Open Subtitles كف عن هذا النقر
    Pára de bater com ele na janela. Open Subtitles كف عن هذا النقر
    Pára com as palmadas! Open Subtitles أوقفي النقر
    A única chatice é que nós criamos uma linguagem nova com estalidos de lingua, e agora não tenho mais ninguém com quem a falar. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هى أننا صنعنا لغة النقر الرائعة هذه والآن ليس لدىّ أى شخص لأستخدمها معه
    Preocupa-me muito que, principalmente as crianças, não tenham estes períodos de reflexão, estejam inseridos numa cultura instantânea de clicar no botão, e tudo os envolve. e fiquem muito excitados e viciados nesta maneira de viver. TED وانا قلقلة حياله .. وخاصة فيما يتعلق بالاطفال .. فهم لا يتعاملون مع الحياة بصورة كافية ولا يأخذون وقتهم الكافي لاكتشاف انفسهم بحكم وجودهم في ثقافة " النقر بالفأرة " الدائم وبحكم ان كل شيء يأتي اليهم جراء نقرة واحدة فحسب وهم مدمنون ومتحمسون جداً لهذا الامر
    Eu faço a minha música. Chama-se percussão. Serve-me perfeitamente. Open Subtitles أنا اقوم بموسيقاى , النقر وهو يناسبنى كثيرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد