Ao escrever uma das cenas, aconteceu uma coisa nesse terceiro vale. | TED | وفي كتابتي لأحد المشاهد، الذي حدث في ذلك الوادي الثالث. |
Ainda que eu caminhe pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque Tu estás comigo. | Open Subtitles | نعم، مع ذلك أمشي خلال الوادي ظل الموت أنا لن أخاف أي شر. لك فن معي. |
Acredite ou não, tem o carro mais rápido do vale. | Open Subtitles | تلك كانت، صدِّقي أو لا، أسرع سيارة في الوادي. |
Precisamos passar por este desfiladeiro antes que a tempestade comece. | Open Subtitles | يجب أن نعبر ذلك الوادي قبل أن تضرب العاصفة |
É com prazer que lhes conto tudo sobre o novo Grand Canyon. | Open Subtitles | هو بكل سرور بأنّني أُخبرُهم كلّ شيء عن الوادي الكبير الجديد. |
O suíço com a casa grande na Old Valley Road? | Open Subtitles | الرجل السويسري صاحب المنزل الكبير على طريق الوادي القديم؟ |
- Ele marca a entrada do vale. O portão para o santuário! | Open Subtitles | الوجه الذي يشير إلى المدخل إلى الوادي ، البوابة إلى الضريح |
Chama todas as nossas tropas de Pejite, para este vale. | Open Subtitles | استدعي كل القوات من دولة بيجيتي إلى هذا الوادي |
Há uns anos instalei um sistema de geofones por todo o vale. | Open Subtitles | بورت: قبل سنوات قليلة , وضع جيوفون نظام المراقبة حول الوادي. |
Pessoal sejam os primeiros do vale... a ter uma casa móvel. | Open Subtitles | يا ناس أنا أول شخصا في الوادي يمتلك منزلا متحركا |
Lentamente foram descendo os vales, roçando a rocha dura de granito, tornando gradualmente mais escarpados os lados do vale. | Open Subtitles | وتدفقت ببطء على الوديان وصقلت جوانبها من صخور الجرانيت الصلبة وتدريجيّاً زادت من شدة إنحدار جوانب الوادي |
O vale inteiro vai estar lá. -Vais vender noodles a todos. | Open Subtitles | الوادي كله سيكون هناك و أنت ستبيع الشعيرية لهم كلهم |
"enquanto cavalgo pelo vale e atiro flechas até ao pôr-do-sol." | Open Subtitles | امتطي خيلي عبر الوادي واطلق السهام وقت غروب الشمس |
Meus olhos tinham de se acostumar com a distância depois de um ano passado num vale estreito. | Open Subtitles | عينايّ كان يجب أن تعتادا على مشاهدة الانبساط بعد قضاء عام كامل في الوادي الضيق |
Se te despachares, podes encontrá-los do outro lado do vale... | Open Subtitles | لو أسرعت يمكن أن تقهقره للجانب الآخر من الوادي |
O exército Filisteu está no próximo vale perto de Gelboé. | Open Subtitles | ابي، جيش الفلسطيني في الوادي المجاورة بالقرب من جلبوع |
Não sei tu, mas eu levo muito até quando vou ao vale. | Open Subtitles | لا أعلم عنك لكنني أفرط في الحمولة عندما أذهب إلى الوادي |
Se estão à procura do guia do desfiladeiro, cheguei aqui primeiro! | Open Subtitles | إذا كنتم تبحثون عن مرشد الوادي , فأنا جئت قبلكم |
Não sabia que o Guia do desfiladeiro fazia reservas. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن مرشد الوادي يقبل الحجوزات |
Por favor coloca os nossos suprimentos no Canyon para nosso uso. | Open Subtitles | من فضلك ضع لنا الموارد في الوادي من اجل الإستخدام |
E eu aposto que Alpine Valley vai dar uma oportunidade ao kid... ter muitas oportunidades com a Donna este fim-de-semana. | Open Subtitles | وانا أراهن انه إذا ذاهبنا إلى الوادي سوف يعطي هذا الطفل فرص كثيره للعبث مع دونا هذه العطله |
Ele matou o Jeff little no caminho, mas ele levou o corpo dele até à ravina, o que contaminou qualquer evidência física. | Open Subtitles | قام بقتل جيف لتل على الطريق و لكنه حمل جثته وصولاً الى الوادي الذي يؤدي الى تلويث كل دليل مادي |
A cada lua cheia, o uivo ecoa pelos vales. | Open Subtitles | عندما يكتمل القمر يتردد صوت العواء عبر الوادي |
A sra. CaIIendar, que viu a moça fugir pelo barranco... e a própria vítima. | Open Subtitles | السّيدة كالندر التي شَهدَت هبوط الفتاة أسفل الوادي والضحيّة نفسها |