E novamente, obrigado pela ajuda, meu leal e honesto amigo. | Open Subtitles | ومرّة أخرى أشكركَ على مساعدتك يا صديقي الوفي والنزيه |
"E houve anjos que não aceitaram... a elevação do homem acima deles, e, tal como, Lúcifer, revoltaram-se contra os exércitos do leal arcanjo Miguel. | Open Subtitles | وكان هناك ملائكه لم يتقبلوا رفع الانسان لأعلى منهم و مثل ابليس, ثاروا ضد جيوش الملاك الوفي مايكل |
Que achas? Só me falta o leal sabujo aos pés. | Open Subtitles | كل ما أفتقده هو الكلب الوفي الذي يلتف على قدمي |
Alteza, o seu fiel comandante supremo oferece este humilde presente. | Open Subtitles | سموك , قائدك الوفي يعرض عليك هذه الهدية المتواضعة |
Enquanto os caçadores furtivos grunhiam e gemiam, ao empurrar e puxar o pesado primata, o fiel Tookie voava a caminho da salvação, estabelecendo uma rota para São Francisco, onde George procurava dar a Ursula coragem para enfrentar os pais, fazendo-a descobrir o juju interior. | Open Subtitles | فيما الصيادون المزعجون يأنون ويشخرون وهم يدفعون القرد الثقيل ويجرانه كان توكي توكي الوفي قد طارلإحضار المنقذ |
Juro por essa garrafa ser seu fiel vassalo, pois essa bebida não é terrena! | Open Subtitles | أقسم على هذه الزجاجة أن أكون مملوكك الوفي لأن الكحول فيها ليس من هذه الأرض |
O cão leal, a guardar a porta do dono, na esperança secreta que ele não se safe? | Open Subtitles | الكلب الوفي يجلس على باب سيده آملاً ألا ينجو |
Queridos amigos, estamos aqui reunidos para lamentar o falecimento de um ente querido, um pai dedicado, um avô dotado e um amigo leal. | Open Subtitles | المحبوب الغالي نتجمع اليوم لندب موت الزوج المخلص الأب الحبوب, الجد الشغوف والصديق الوفي |
como um cão leal. | Open Subtitles | لقد كنت دائما وفيا لا يوجد كلب مثل الكلب الوفي |
Teu parceiro, teu confiável, leal confidente. | Open Subtitles | شخصك المفضل الثاني ، الشخص الوفي والذي تثقين به |
Serás o meu leal servo até ao momento em que eu te libertar. | Open Subtitles | ستكون خادمي الوفي حتى يحين الوقت الذي أعفيك به من هذا |
A partir deste momento, serei o teu leal e fiel serviçal até morrer. | Open Subtitles | فمنذ هذه اللحظة سوف أكون خادمك الوفي والمطيع حتى الممات |
Talvez até encontremos alguém que não seja tão leal como você e sinta a necessidade de salvar a própria pele, confirmando esta história. | Open Subtitles | من يعلم ؟ ربما نلتقط شخصاً لا يملك حصنك الوفي ويشعر بالحاجة لإنقاذ نفسه بالتعاون مع هذه القصة |
O servidor leal que rejeitou e traiu? | Open Subtitles | الخادم الوفي الذي نبذته وخنتَه؟ |
Ouça-me morador do futuro, deverá ser meu criado fiel. | Open Subtitles | أنصت لي يا إبن المستقبل ستكون خادمي الوفي حتى يحين الوقت |
Ao longo de dois anos, o meu fiel marido Dylan e eu passámos cada um mais de 300 horas debaixo de terra a caminhar, a rastejar e a retorcer-nos à volta de 52 sítios em França, Espanha, Portugal e Sicília. | TED | على مدار العامين الماضيين، أمضيت مع زوجي الوفي ديلان أكثر من 300 ساعة تحت الأرض، المشي لمسافات طويلة والزحف والتلوي في حوالي 52 موقعا في فرنسا واسبانيا والبرتغال وصقلية. |
O fiel perdeu o faro. | Open Subtitles | الوفي فَقدَ إحساسَه مِنْ الرائحةِ. |
O meu velho companheiro, o fiel ICP. | Open Subtitles | صديقي القديم الحميم الـ " آي سي بي " الوفي |
Após 17 anos de fiel matrimónio fiz uma coisa má, estúpida. | Open Subtitles | إسمع، بعد 17 عاماً من زواجنا الوفي... إرتكبت فعلاً سيئاً طائشاً. |
Fiz tudo isso com a minha fiel flauta e... | Open Subtitles | ..... قمت بذلك كله مع مزماري الوفي و |