Eles sabem de mim e do Wade, não sabem? | Open Subtitles | انهم يعرفون عن امري مع وايد , اليسوا كذلك ؟ |
Eu pensei que se tinham esquecido de mim. Magoou. | Open Subtitles | لقد ظننت انكم نسيتم امري ذلك مؤلم |
Não me podes deixar a um canto e esquecer-te de mim. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تلصقيني بزاويه وتنسين امري |
Não queres saber de mim. | Open Subtitles | انت لا يهمك امري انت لا يهمك امري |
Tratar de mim, como? | Open Subtitles | يتولى امري كيف؟ |
A minha família pode cuidar de mim. | Open Subtitles | عائلتي سوف تتولى امري |
Alguém o contratou para saber mais sobre mim. | Open Subtitles | شخص ما عينه ليكشف امري. |
Queres lá saber de mim. | Open Subtitles | انت لا يهمك امري على الاطلاق |
Viste para além de mim. | Open Subtitles | لقد ادركت حقيقة امري تماماً |
Então, você vê, agora você está sob a obrigação de mim. | Open Subtitles | انت الآن تحت امري |
Por não desistires de mim. | Open Subtitles | وفي عدم يأسك من امري |