Quando os portugueses chegaram à América Latina há cerca de 500 anos, encontraram esta espantosa floresta tropical. | TED | عندما وصل البرتغاليون الى امريكا اللاتينية قبل 500 عام, عثروا بوضوح على غابة استوائية رائعة. |
Tenho de voltar para a América. Sou um jornalista muito importante. | Open Subtitles | و لابد ان اعود الي امريكا انا صحفي مهم جدا |
Levaria dois dias até alastrar pela América do Norte. | Open Subtitles | كان سيأخذ يومين حتى ينتشر فى امريكا الشماليه |
O segundo tipo de regras a que foi difícil de obedecer foram as regras que nos metem em trabalhos nos EUA do século XXI. | TED | كان من الصعب تنفيذ النوع الثاني من القانون وهو قانون سوف يوقعك في القليل من المتاعب قي امريكا القرن الواحد و العشرين. |
O facto é que não alcançaram nada, as clínicas não existem, ninguém se importa nos Estados Unidos, a informação não chega. | Open Subtitles | في الحقيقة لا تفعل الانجازات حتى المناديل غير موجودة لا يبدو اهتماما يصل من امريكا كل هذا غير موجود |
Imagina, Red, tu, gente pequena... tens a possibilidade de seres ouvido pelo homem mais poderoso da América. | Open Subtitles | فقط تخيل ريد انت الرجل القصير لتكون ارائك مسموعه واسطة افضل شخص كامل في امريكا |
Você traiu sua lealdade, senador. Você vendeu a América. | Open Subtitles | لقد أخطأت فى ولائك يا سيناتور وبعت امريكا |
É estúpido. Eu vou morrer, e vou para a América. | Open Subtitles | هذا هراء أنا لم امت أنا سأذهب الى امريكا |
Karsanbhai foi um dos Gujaratis mais ricos da América. | Open Subtitles | كارسانى باى احد اغنى هنود جوجرات فى امريكا |
Tudo o que a Equipa América faz é criar inimigos. | Open Subtitles | وكل ما يفعله فريق امريكا هو خلق اعداء جدد |
Desculpe, mas na América não é permitido fumar nos aquários. | Open Subtitles | لو سمحت في امريكا لايسمح بالتدخين عند حوض الاسماك. |
Faz-me sentir mais próximo da América, a melhor cultura do mundo. | Open Subtitles | تجعلني اشعر اني قريب من امريكا الثقافة الاعظم في العالم |
Nada de Amsterdam... nada de Australia... E definitivamente nada de América! | Open Subtitles | لا امستردام ، ولا أستراليا ومما لاشك فيه لا امريكا |
Goza, mas a América ama este tipo por alguma razão. | Open Subtitles | اسخري مني لكن امريكا كانت تحب ذلك الرجل لسبب.. |
Os nossos empregados montam póneis, vocês têm empregados na América? | Open Subtitles | يركب خدمنا المهور .. هل تملكون خدما في امريكا |
A família adoptiva que a trouxe para a América, morreu num incêndio. | Open Subtitles | العائلة التي حضرت معها الى امريكا لقوا حتفهم في حريق منزل |
Ah, mano, eu também conheço a América. Superman mora lá. | Open Subtitles | اها , وأنا أيضا اعرف امريكا سوبرمان يعيش هناك |
Mas parece que vai mais à Rússia do que vem aos EUA. | Open Subtitles | لكن يبدو انك تذهب الى روسيا اكثر من ذهابك الى امريكا |
O mais extraordinário quadro de um artista Americano regressa aos EUA. | Open Subtitles | الصورة الاعظم من قبل فنان امريكي ترجع أخيراً الى امريكا |
Um milhão por ano resolvem deixar a América Latina para ir para os Estados Unidos. | TED | هناك مليون كل سنة يغادرون امريكا الاتينية في اتجاه الولايات المتحدة |
Que encontrem nesta nação... a realizacão dos vossos sonhos de paz e seguranca... e que a America, por sua vez, nunca os encontre carentes... no vosso novo orgulhoso papel de cidadãos dos Estados Unidos. | Open Subtitles | آمل ان تجد بهذه الأمة تحقيقا لاحلامك في السلام والامن وان لا تجدك امريكا ابدا , بالمقابل |
Num estudo que realize com Simona Botti e Kristina Orfali, entrevistámos pais americanos e franceses | TED | في الدراسة التي قمت بها مع سيمونا بوتي و كريستينا ورفالي على الاباء والامهات في امريكا وفرنسا الذين تعرضوا |
Bem esta foi uma apresentação interessante da história americana. | Open Subtitles | حسناً, تلك كانت لفته جيدة من تاريخ امريكا |
Depois será o "Copa", o "americana", e até o "American Bandstand". | Open Subtitles | و بعد ذلك سنذهب لي كوبا ثم امريكا الاتينيه حتي انه يمكنه تكوين فرقه لاتينيه |
Quero dizer que a América é um país italiano. Tenho que ir. | Open Subtitles | يثبت ان امريكا هي بلد ايطالي علي ان اذهب |
Amigos, estamos no escritório do General Mark Chesler para descobrir a verdade sobre as prisões secretas americanas. | Open Subtitles | يا اصدقاء ، نحن خارج مكتب الجنرال مارك شيسلر لمعرفة الحقيقة حول سجون امريكا السرية |