| Não façam isso! Só queria ajudar gente como vós. | Open Subtitles | كلا, لا تفعلوا هذا انا فقط اردت مساعدتكم |
| Só queria que soubesses do meu grupo de estudo, para espanhol. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اقول لك عن مجموعتى لدراسة الاسبانية |
| Eu Só queria trocar de lugar para conversar com ela. | Open Subtitles | انا فقط اردت تبديل المقاعد حتى أتحدث مع صديقتي |
| Só quero ter a certeza que estás bem. E estás, por isso... | Open Subtitles | انا فقط اردت التاكد من انك بخير, وكما يبدو انك كذلك |
| Só quero dizer que se alguma vez fui egoísta, na nossa relação... | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اقول لو كنت انانياً يوماً في علاقتنا |
| Só precisava de te trazer para onde ninguém te pudesse ver. | Open Subtitles | انا فقط اردت جلبك إلى مكان لااحد يمكنه رؤيته |
| Perdão. Só queria ver como vai a Julieta. | Open Subtitles | اعذرني انا فقط اردت ان اعرف كيف حال جوليتا؟ |
| Eu Só queria passar para dar um beijo na aniversariante. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان احضر لاعطى صاحبه عيد الميلاد قبله |
| Não, eu Só queria... Vamos para o meu gabinete? | Open Subtitles | لا انا فقط اردت ايها السيدات هل يمكننا ان نذهب الى مكتبى؟ |
| Só queria agradecer a vocês todos, por me fazerem sentir em casa. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اشكركم ، كلكم فقد جعلتوني اشعر كأني في بيتي |
| Só... queria mesmo ver se conseguia isto. | Open Subtitles | انا فقط .. انا فقط اردت ان اراى ان كنت سأحصل عليها |
| Só queria desejar boa sorte para a entrevista, e lembra-te de comprar leite... | Open Subtitles | انا فقط اردت قول حظاً سعيداً في المقابلة و تذكري احضار بعض الحليب .. ِ |
| Não tenho nada para dizer. Só queria mesmo interromper-te. | Open Subtitles | ليس لدي ما اقوله انا فقط اردت ان اوقفك هناك |
| Só queria ter certeza de que está tudo bem, e que a mudança correu bem. | Open Subtitles | على اية حال انا فقط اردت ان اتأكد انك بخير وإن الانتقال مر في احسن حال |
| Só queria... tentar pedir-te desculpa por ter-te beijado hoje. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان ان احاول ان اعتذر لكِ لتقبيلي لكِ في وقت سابق |
| Só queria provar que estava a falar a sério. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اثبت لك انني جادة |
| Só queria ter a certeza que está tudo bem contigo. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اتأكد ان كل شيئ على مايرام معك |
| Só queria que soubesse que há muitos de nós no Senado que vos apoiam e a Pantora nestes tempos difíceis. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اعلمك انه هناك العديد منا فى مجلس الشيوخ يؤيدك و |
| Só quero ter a certeza que estás bem. | Open Subtitles | انها صداقة فقط انا فقط اردت ان اتاكد من انك بخير |
| Só quero dizer-te que te adoro e obrigada por seres meu pai. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اخبرك انى احبك واشكرك لانك ابى |
| - Só precisava duma desculpa para te ver. | Open Subtitles | انا فقط اردت غذرا لكى اراك |