E Eu tenho que dizer, que apesar de tudo... Estou comovida. | Open Subtitles | انا يجب أن اقول إنني اجد الأمر برمته يحرك المشاعر |
Spade, eu... Eu tenho uma horrível, horrível confissão a fazer. | Open Subtitles | . انا يجب ان اعترف لك بشئ رهيب جدا |
- Lamento ter-te estragado o plano. - Tenho de ir trabalhar. | Open Subtitles | . انا اسف , لقد افسدت موعدك . انا يجب أن أذهب الى العمل |
- Tenho de avisar os médicos dela. - Para a poder internar outra vez? | Open Subtitles | . انا يجب أن أتصل بالطبيب الخاص بها على الأقل إذن هل تريدى أن تغلقى عليها مرة أخرى ؟ |
São 5:00. É melhor eu ir. | Open Subtitles | انها الخامسة الان انا يجب ان اذهب |
Devo agir enquanto ainda és pobre. | Open Subtitles | انا يجب ان ادربك بينما أنت ما تزال فقير؟ |
Tenho que voltar para o buraco antes que alguém suspeite. | Open Subtitles | انا يجب ان اعود اىالحفرة قبل ان يصبحوا مرتابين |
Eu tenho que informar a Squale. O interrogue e não o deixa o enganar. | Open Subtitles | انا يجب ان اخبر سكوال,استجوبه ولا تَتْركُه يَخْدعُك. |
Eu tenho que experimentá-los. Tenho que andar com eles. | Open Subtitles | انا يجب ان اتجول بهن ويجب ان امشي حول المبنى |
Eu tenho que ir dormir agora, Frank. | Open Subtitles | انا يجب ان. اوة اذهب الى النوم الان , فرانك |
Ele está fora, e Eu tenho de o fazer. | Open Subtitles | وهو فى الخارج الان لذا انا يجب ان احل محله |
Eu não posso ir, Eu tenho que trabalhar. Então vamos nós. | Open Subtitles | انا لا استطيع الذهاب انا يجب ان اعمل كثيرا اذن سوف نذهب بدونك |
Mas Eu tenho que viver e enfrentar este insulto toda a vida. | Open Subtitles | لكن انا يجب ان اعيش واواجه هذه الاهانة كل يوم |
- Tenho de ir falar com o Chefe. - Porquê, parceiro? | Open Subtitles | انا يجب انا اذهب الى الرئيس لماذا؟ |
- Anda! - Pára! - Tenho bilhetes para o concerto! | Open Subtitles | انا يجب أن احصل على التذاكر الحفلة الموسيقية! |
- Tenho de ir falar com o Chefe. - Porquê, parceiro? | Open Subtitles | انا يجب انا اذهب الى الرئيس لماذا؟ |
Sim. É melhor eu voltar para a escola. | Open Subtitles | . نعم . انا يجب أن أعود الى المدرسة |
Bem, é melhor eu ir andando. | Open Subtitles | حسنا , انا يجب أن أتحرك الان |
- É melhor eu ir atrás do Mariga. | Open Subtitles | و انا يجب ان اذهب وراء (ماريجا) |
Ademais, Devo encontrar Lady Stubbs. | Open Subtitles | على اى حال, انا يجب ان اعثر على الليدى ستابس |
Devo confessar que fiquei preocupado. | Open Subtitles | . انا يجب أن أخبرك , انك جعلتنى اقلق الى حد ما |
tenho de dormir, tenho mesmo, neste lado da cama. Não. | Open Subtitles | انا يجب ان انام على هذا الجانب من السرير |