ويكيبيديا

    "انتخابي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eleito
        
    • eleita
        
    • reeleito
        
    • reeleição
        
    Era antes uma forma de ação política num contexto em que o orçamento municipal que tinha disponível, após ser eleito, totalizava zero vírgula qualquer coisa. TED بل كانت شكلا من أشكال العمل السياسي في وقت كانت فيه الميزانية المتاحة للمدينه بعد انتخابي ، اكثر بقليل من الصفر
    E se for eleito, accionarei um plano que apoiará os descontos fiscais... Open Subtitles , و لو تم انتخابي . . سأضع خطة محكمة من أجل تحديد الضرائب
    Não fui eleito para servir um partido, mas para servir uma nação. Open Subtitles لم يتم انتخابي لخدمة حزب واحد, بل لخدمة أمة واحدة.
    Se for eleita, irei a todas as reuniões do sindicato, prestarei mesmo atenção e, acima de tudo, trarei as sandes que sobrarem. Open Subtitles اذا تم انتخابي سوف اذهب الي كل الي كل اجتماعات الإتحاد وسوف القي اهتماما واهم شئ سوف احضر
    E nada vai ser feito com o centro juvenil se eu não for reeleito. Open Subtitles لن يحدث أي شيء في هذا البرنامج إلا إذا تم إعادة انتخابي
    Se a bomba explodir, teremos preocupações bem mais importantes do que a minha reeleição. Open Subtitles اذا انفجرت القنبلة ، ستكون لدينا مخاوف اكثر من اعادة انتخابي
    Pensa no que posso fazer pela cidade quando for eleito. Open Subtitles فكّر بما يمكنني القيام به لهذه المدينة عندما يتمّ انتخابي
    Na primeira reunião da AAGLPNY, fui eleito presidente por unanimidade. Open Subtitles في أول اجتماع للجمعية تم انتخابي للرئاسة بالإجماع
    Bem, Jane, a minha primeira prioridade se eu for eleito vai ser... Open Subtitles ما ستكون اولويتك القصوى ؟ حسنا , جين اولوتي الاولى ان تم انتخابي
    Eu não fui eleito por... satisfazer as exigências de bandidos e sequestradores. Open Subtitles لم يتم انتخابي من خلال تلبية مطالب البلطجيه و الخطاف
    Menos de 10 por cento aprovam alguém que nunca foi eleito. Open Subtitles أقل من عشرة بالمائة موافقون على أي شخص كان لم يسبق وأن حاز على مركز انتخابي
    Algum tempo mais tarde, aqui perto, a poucas ruas daqui, deram-me a notícia de que eu fora eleito pontífice. Open Subtitles وفي وقت لاحق, في مكان قريب جداً من هنا في الواقع, على مسافة بضعة شوارع, تلقيت خبر انتخابي لمنصب الحبر الأعظم.
    "No momento em que for eleito Presidente dos Estados Unidos, a minha primeira ordem de trabalho vai ser colocar-te na prisão mais fria possível." Open Subtitles لحظة انتخابي رئيس الولايات المتحدة أول أمر لي سوف يكون وضعك في أبرد زنزانة ممكنة بالسجن
    Eu não sei se ouviste, mas fui recentemente eleito presidente do clube de futebol de Garrison e vamos dar o pontapé de saída, passe o trocadilho, com um jantar de esparguete. Open Subtitles أسمعا لا اعرف اذا كنتم تعرفون و لكن انا تم انتخابي مؤخراً لنادي مشجعين فريق غاريسون لكرة القدم و ستكون ركلة بداية عملنا اقصد التلاعب بالكلمات
    Fui eleito para a Câmara dos Representantes deste país. Open Subtitles تم انتخابي في مجلس نواب هذا البلد
    Mas se eu for eleito Presidente, vou trazê-lo de volta. Open Subtitles ‏لكن إن تم انتخابي رئيساً، فسأعيده. ‏
    E se eu for eleito Presidente, isso vai acontecer. Open Subtitles ‏وإن تم انتخابي رئيساً، سيحدث هذا. ‏
    A primeira vez que fui eleita foi porque denunciei, abertamente, políticos corruptos e intocáveis. TED أول مرة تم انتخابي فيها، كان بسبب أنني هاجمت -بالاسم- السياسيين الفاسدين الذين لا يمكن المساس بهم
    Sou a Keiko Mahoe, a Governadora eleita do Hawaii. Open Subtitles أدعى (كيكو ماهوي)، تم انتخابي مؤخراً (محافظة (هاواي
    Quando eu for reeleito, é a minha primeira ordem de trabalhos. Open Subtitles عند انتخابي لولاية ثانية، سيكون ذلك أول أوامري الرسمية.
    Quando for reeleito, vai ter orçamento para fazer todos os brinquedinhos que quiser. Open Subtitles عندما يُعاد انتخابي سأمنحك التمويل اللازم... كى تصنع قدر ما تشاء من ألعابك.
    Cópias de cheques na conta do meu comitê de reeleição, representando cinco contribuições diferentes, no total de 4.500 dólares. Open Subtitles إنها نسخ عن شيكات للجنة إعادة انتخابي وهي تمثّل إعادة 5 مساهمات منفصلة مجموعها 4500 دولار
    O trabalho do Cyrus é preocupar-se com a reeleição, não é o teu. Open Subtitles القلق على إعادة انتخابي هي وظيفة سايرس وليس وظيفتكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد