ويكيبيديا

    "انظروا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Olhem
        
    • Olha
        
    • Vejam
        
    • Olhe
        
    •   
    • Ouve
        
    • Ouçam
        
    • Veja
        
    • Reparem
        
    • Ouça
        
    • observem
        
    Olhem para estes 10 filmes. O que têm em comum? TED انظروا الى ال10 الافلام هذه .. ما المشترك فيها
    Olhem para aquelas letras. A minha mulher ficou mesmo chateada. TED انظروا خط الكتابة ذلك هنا، زوجتي كانت منزعجة جدا،
    Olha para mim, estou a fazer as pessoas felizes... Open Subtitles انظروا إليّ، أنا أرسم السعادة على وجوه الناس.
    Olha para aquele entusiasmo! É material de primeira página! Open Subtitles انظروا لهذا الحماس هذا موضوع ينفع للصفحة الأولى
    Agora, por favor Vejam isto através de lentes coloridas "gay", mas percebam que o que é necessário para sair de qualquer armário é essencialmente o mesmo. TED الأن، رجاء انظروا الى الأمر من خلال منظور شخص مثلي، ولكن هل تعرف ما يتطلبه الأمر للخروج للعلن بشكل أساسي هو نفس الشيء.
    Agora Olhem para as ondas cerebrais na parte superior do gráfico. TED انظروا الآن لموجات الدماغ في الجزء العلوي من الرسم البياني
    Não caminhem à beirinha como lemingues. Olhem em redor. Open Subtitles لا تمشوا على الحافة كحيوان اللاموس انظروا حولكم
    Olhem para ele, parece um cobra a dormir no inverno. Open Subtitles انظروا في وجهه، وكأنه ثعبان النوم في فصل الشتاء
    Olhem para vocês. Vocês são uns vendedores desleixados, certo? Open Subtitles أعني انظروا لأنفسكم أنتم مجموعة من البائعين السيئين
    Por amor de Deus. Olhem para vocês. Passam a vida a estudar. Open Subtitles هيّا يا رفاق ، انظروا لأنفسكم كل ما تفعلوه هو الدراسة
    - Qual será a boa notícia? - Olha para isto! Open Subtitles ماذا تعتقدى ما هى الاخبار الجيدة انظروا الى هذا
    Olha, Olha, criei um compartimento secreto para o arroz. Open Subtitles انظروا، انظروا لقد قمت بإنشاء مخبأ سري للأرز
    Olha, o escudo vai proteger a cidade da onda inicial, sim. Open Subtitles انظروا ، الدرع سيحمي المدينة من الانفجار الاول ، نعم
    Olha, sei que vocês gostam dele. Ele é agradável. Open Subtitles انظروا ، أعرف أنكم تحبونه إنه شخصية محبوبة
    Olha, eu sei que é ela quem tem a maior parcela aqui, mas concordámos em votos iguais. Open Subtitles انظروا .. أنا أعلم أن لديها قدر كبير من الخبرة لكننا اتفقنا على معادلة الأصوات
    E Vejam agora, os primeiros países africanos estão a entrar. TED انظروا الان الى الدول الافريقية .. التي تتقدم هنا
    Vejam Dolly Dumpling, a mulher gorda. Pesa 380 quilos. Open Subtitles انظروا الى دولى السيده الثمينه تزن 840 بوند
    Estamos a chegar a casa. E Vejam só a mãe. Open Subtitles ـ إننا في المرحلة الأخيرة ـ انظروا إلى أمي
    Oh, Olhe quem espreitou para as cuecas e encontrou dois. Open Subtitles أوه، انظروا لمن اختلس النظر داخل سرواله ووجد إثنان.
    Eu sei, mas o que encontrei no registo médico dela. Open Subtitles أنا أعلم، ولكن انظروا ماذا وجدت في تاريخ ابنتها الطبي.
    Ouve, foi muito agradável conversar contigo, mas agora tenho de ir. Open Subtitles انظروا ، انه تم انفاق كبيرة حقا لمزيد من الوقت مع نوعية لك ، وانت تعرف ذلك ، ولكن أنا فلدي تشغيل ، حسنا؟
    Ouçam, de modo nenhum... lhes apresentarei hoje ao Damon. Open Subtitles انظروا لا يوجد سبيل أنتم تقابلون داميون اليوم
    Bem, ele matou mais vítimas, mas Veja quem foram as escolhidas. Open Subtitles حسنا, لقد قتل المزيد من الضحايا ولكن انظروا لمن اختار
    Reparem nas pessoas nestas fotos que vos tenho mostrado. TED انظروا إلى الناس في تلك الصور التي شاهدتموها.
    Agora, Ouça, para ser um bom 'boxeur', você precisa de ter uma boa mão direita. Open Subtitles انظروا الآن ، لكي تصبح ملاكم جيد يجب أن يكون لديك يمين مستقيمة جيدة هل رأيت هذه ؟
    Quero que observem o seguinte gráfico, com os resultados da pressão arterial de outubro 2010 a julho 2012. TED انظروا في الرسم البياني التالي، لقياسات ضغط الدم الانقباضي من أكتوبر 2010 إلى يوليو عام 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد