- Foi uma jogada suja. - Calma. O Josh vai ficar bem. | Open Subtitles | لقد كان هذا دنىء .اهدأ, سوف يكون جوشوا على ما يرام |
Calma, rapaz. Tens uma vida boa toda pela frente. | Open Subtitles | اهدأ يا فتى، لديك حياة كاملة مترفة أمامك. |
Então, o recado era que eu o incomodava e precisava ter Calma. | Open Subtitles | اذا الرسالة المغلفة كانت انني اهز القارب ويجب أن اهدأ فقط |
Acalma-te. Eu já te apanho. | Open Subtitles | اهدأ للحظة، اهدأ فحسب انظر، انه ليس بذلك الأهمية، اهدأ فحسب |
Vamos lá, Acalma-te. Deixa o tipo servir, Buddy. | Open Subtitles | الان تعالى ,اهدأ دع الرجل يضرب السيرف , بودى |
Relaxa, mano! É o meu bairro. Aqueles são turistas da treta! | Open Subtitles | اهدأ يا صاح, هذا حينا, هؤلاء السياح لن يمسكوا بنا |
O FBI estava em alerta e investigou todas as ameaças. Acalme-se. | Open Subtitles | تنبهت المباحث إلى أقصى حد وحققت في كل تهديد، اهدأ |
- Agora, vá com Calma. - Você precisa de um bom trago. | Open Subtitles | اهدأ الان لا تخف انت بحاجة الى مشروب قوي |
Calma, amigo, quem e voce, o chefao que da as ordens? | Open Subtitles | اهدأ يا رفيق. أهل انت الزعيم لتعطي الاوامر هكذا؟ |
Calma, uma chávena de café e tudo estará bem. | Open Subtitles | اهدأ. كوب من القهوة السوداء وكل شيء سيكون على ما يرام |
Calma. Isto é mesmo assim. É preciso saber esperar. | Open Subtitles | اهدأ, ما يتعلق بعمليات المراقبة هو الانتظار, |
Calma, rapagão. Já te disse que não és o meu tipo. | Open Subtitles | اهدأ أيها الكبير سبق أن قلت لك أنت لست من النوع المفضل لدي |
Calma, por favor. Já vais ter o teu dinheiro. | Open Subtitles | اهدأ يا رجل اهدأ فقط ارجوك سوف تأخذ أموالك |
Acalma-te, meu. Ouve. Diz-me, que tal dança o vosso mordomo? | Open Subtitles | اهدأ يا رجُل أخبرني، هل يستطيع الخادم الرقص؟ |
Acalma-te. Vamos achar a arma. Estamos juntos nesta história. | Open Subtitles | اهدأ سنجد المسدس علينا أن نفعل ذلك معا |
Acalma-te. Só tens de pagar as coisas que compraste. | Open Subtitles | اهدأ ليس عليك ان تدفع سوى الاشياء التي اشتريتها |
Acalma-te, Robert. Estou sô a brincar. | Open Subtitles | اهدأ يا روبرت أنا أمزح هنا ، هذا كل ما في الأمر |
Relaxa meu, isso até pode ser a melhor coisa que te acontece. | Open Subtitles | اهدأ يا رجل، ذلك قد يكون أفضل شيء يحدث لك |
Relaxa, matulão. Ele está a fazer isto pela arte dele. | Open Subtitles | اهدأ يا صديقي ، إنه يفعل هذا لفنّه فحسب |
Relaxa. Eles também são agentes O.S.S.. | Open Subtitles | اهدأ انهم عملاء لمنظمة التجسس السرية أيضا |
Acalme-se, peregrino. Já acabou e ninguém se magoou. | Open Subtitles | حسنا , اهدأ بلوكرام انتهى كل شيء لم يصب احد بسوء |
Relaxe, sargento. Ninguém está a duvidar da sua proficiência. | Open Subtitles | اهدأ يا حضرة الرقيب، لسنا نشكك بمهنيتك، اتفقنا؟ |
Por amor de Deus, pare Quieto. Não pode parar um bocado? | Open Subtitles | بالله عليك اهدأ قليلا ألا تستطيع أن تستقر في مكان ما ؟ |