Temos duas ou três bandas por dia, a inscreverem-se. | TED | ويقوم بالتسجيل في الموقع لدينا تقريباً اثنان او ثلاث فرق في اليوم |
pela ponte terrestre mais estreita. Fizeram-no a dois ou três graus do polo, para manter a semelhança entre continentes. | TED | فعلتها خلال درجتين او ثلاث للقطب، للمحافظة على التماثل بين القارات. |
É uma série que espero terminar dentro de dois ou três anos, chamado "O Festim do Petróleo". | TED | لذلك هذه سلسلة آمل ان تكون جاهزة في غضون سنتين او ثلاث تحت عنوان حزب النفط |
Dois ou três tiradores e uma metralhadora | Open Subtitles | لقد قدرت وجود اثنان او ثلاث قناصين بالاضافه الي مدفعين علي كلا جانبي الطريق |
Um dia, acidentalmente misturei dois ou três tubos de ensaio diferentes e criei uma espécie nova...em conjunto. | Open Subtitles | فى ذات يوم ، حدث ان اختلط اثنان او ثلاث من الانابيب المختلفة و خلقت انواع جديدة ، تماما |
Não falamos muito sobre o assunto, talvez duas ou três vezes por ano. | Open Subtitles | لانتحدث عنه كثيرا ربما مرتين او ثلاث في العام. |
De qualquer sítio, digamos duas, ou três mil milhas de Sherman Oaks. | Open Subtitles | و لكن اى شىء , لنقل مثلا اثنين او ثلاث ملايين من اخشاب البلوط |
Dois ou três meses depois do massacre, ele chamou-me ao meu escritório e falou muito a respeito dos Índios, | Open Subtitles | بعد حوالي شهران او ثلاث من المذبحة زار مكتبي وكان لديه الكثير ليقول لي عن الهنود |
A casar com a mulher certa, a ter dois ou três filhos e a passar o resto dos meus dias numa casa com terraço. | Open Subtitles | واتزوج الفتاة الصحيحه وننجب طقلين او ثلاث واعيش حياتي في بعض من منازل المدينه |
E este aqui, é o meu tio, e a minha mãe, com dois ou três anos. | Open Subtitles | وهذا هو عمي وأمي عندما كان عمرها سنتين او ثلاث |
Se fizeres quimioterapia duas semanas por mês, ganhavas mais de um ano, talvez dois ou três. | Open Subtitles | بعلاج اسبوعين بالكيماوي و توقف اسبوعين سيكون لديك اكثر بكثير من سنة ربما سنتين او ثلاث |
E este aqui, é o meu tio, e a minha mãe, com dois ou três anos. | Open Subtitles | وهذا هو عمي وأمي عندما كان عمرها سنتين او ثلاث |
Este rabo pode dar duas ou três antes de começar de verdade. | Open Subtitles | انت تعرف بأن مؤخرتي تستطيع التحمل لمرتين او ثلاث قبل ان ابدأ انا اصلا |
Adiei a minha partida, umas duas ou três vezes até ter mesmo de partir. | Open Subtitles | اخرت مغادرتي مرتين او ثلاث مرات حتى اضطررت ان اغادر |
Muitas vezes é preciso ir duas ou três vezes, mas ela não era uma estrela, não vivia cercada por paparazzi. | Open Subtitles | لأنه غالبا عليك ان تدخل المصحه مرتين او ثلاث لكن حينها لم تكن بتلك النجوميه التي تجعل مصورين البابارتزي وسيلة ضغط عليها |
Tínhamos estado em contacto com o inimigo, dois ou três dias antes. | Open Subtitles | لكن انا لم اسأل ، فقط سئلت عن كيفية المواجهة بعد الحادثة بيومين او ثلاث |
Digamos que um juiz devia-me um favor ou três. | Open Subtitles | حسناً لنقل ان القاضى كان يدين لى معروفاً , او ثلاث |
MÃE DO STEVEN A Dolores levava os miúdos a vê-lo umas duas ou três vezes por semana. | Open Subtitles | كانت دولوريس تأخذ الاطفال لرؤية ستيفي مرتين او ثلاث في الأسبوع |
Isto foi feito em coisa de dois ou três dias. | TED | وقد قام به بيومين او ثلاث فحسب |
Outra chamada anónima. São duas ou três por dia. | Open Subtitles | نتلقى اثنين او ثلاث منهم باليوم |