Disse-lhe que achava que tu nunca me irias levar a sério porque achas que não sou inteligente. | Open Subtitles | ثم أخبرتها عن اعتقادي بأنك لا تأخذني جدّيا لأنك لا تعتقد بأنني أملك الذكاء الكافي |
Não vou voltar para dizer ao chefe que não quiseste vir. | Open Subtitles | لن اعود لهناك لأخبر الرئيس بأنك لا تريد ان تأتي |
Mas tens a certeza de que não queres ir ao cinema? | Open Subtitles | إذا هل أنت متأكده بأنك لا تريدين الذهاب للسينما ؟ |
Acho que não vais ser minha assistente para sempre. | Open Subtitles | أظن بأنك لا تستطيع البقاء كمساعدتي إلى الأبد |
Eu disse-te, a semana passada. Disseste que não te importavas. | Open Subtitles | . أخبرتك الأسبوع الماضي . وقلت بأنك لا تمانع |
Não sabia que não se podia voar no terceiro trimestre. | Open Subtitles | لم اعرف بأنك لا تستطيع طيران في ثلثك الثالث |
Os teus pais vão chegar a casa a qualquer momento. Tens a certeza que não queres que limpe? | Open Subtitles | سيصل والداك الى المنزل بأي وقت، هل أنت متأكد بأنك لا تريد من تنظيف هذه الفوضى؟ |
O Torah diz que não podes acender uma luz nos Shabbos... | Open Subtitles | التوراة تقول بأنك لا تستطيع ان تضيء النور وسط الاوساخ |
Ou enlouquece de tal forma que não diz coisa com coisa ou tudo o que disser, parece delírio de um louco. | Open Subtitles | أما أن تنهار بالكامل بأنك لا تستطيع قول جملة متماسكة أو أي شئ تقوله سوف يكون هذيان رجل مجنون |
Sei que não queres falar comigo, mas preciso que me ouças. | Open Subtitles | أعرف بأنك لا تريد التحدث معي ولكن لابد أن تسمعنى |
Tens a certeza que não queres sair connosco esta noite, irmãzinha? | Open Subtitles | أأنت أكيدة بأنك لا تريدين الخروج معنا أيتها الأخت الصغرى؟ |
Mas espero que não esteja a falar no passado. | Open Subtitles | لكن أتمنى بأنك لا تتحدثين بصيغة الماضي فقط |
E vejo que não sabe o que fazer com esse dinheiro. | Open Subtitles | وأستطيع أن اقول بأنك لا تعلم ماذا ستعمل بمالك الجديد |
A fingir que não percebes? ou tens tanto medo que ficaste mudo? | Open Subtitles | بالتظاهر بأنك لا تعلم أو أنك خائف , فأنت لا تتكلم؟ |
Pensei que não querias saber o que ele fazia. | Open Subtitles | فأعتقد أنك أخبرتيني بأنك لا تهتمين بما سيفعله؟ |
Olha, sei que não concordas com as minhas tácticas, mas não menti de que preciso desta nave. | Open Subtitles | أعلم بأنك لا توافق على وسائلي لكنني لم أكذب حول الذي أريده من هذه السفينة |
Tem certeza de que não quer participar disso, cara? | Open Subtitles | أمتأكد بأنك لا تريد الحصول على هذا، أخي؟ |
Olha, não quero que sintas que não fazes a diferença. | Open Subtitles | انظر لا أريدك أن تشعر بأنك لا تحدث فرقاً |
Sim, mas tu mesma disseste que não consegues escrever quando não fodes. | Open Subtitles | نعم ولكنك قلتي بأنك لا تستطيعين أن تكتبي بدون أن تكذبي |
Sabes o que este ouro me diz que tu não me dizes? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا تخبرنى هذه النقود ، بأنك لا تريدها ؟ |
Quer dizer que você não sabe que pássaro é? | Open Subtitles | أتعنى بأنك لا تعرف ماهو الطائر الأسود ؟ |
Mais tarde, nos anos 60, Paul J. Cohen demonstrou que nunca se poderá provar que ela seja verdadeira. | TED | وبعدها، في العام 1960 أوضح بول جي كون بأنك لا تستطيع إثبات صحة الفرضيات المستمرة. |
Estás a dizer que já não me queres ver mais? | Open Subtitles | هل تحاول القول بأنك لا تريد رؤيتي بعد الآن؟ |