ويكيبيديا

    "بالإقتراب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aproximar
        
    • aproximar-se
        
    • perto de
        
    Se te voltas a aproximar do meu filho, vou-te caçar e matar. Open Subtitles لو قمت على الإطلاق بالإقتراب من إبني مجدداً سأوقع بك وسأقتلك
    Se aquele submarino sequer se aproximar ou abrir um tubo de lançamento, destruílo-emos. Open Subtitles إذا قامت تلك الغواصة بالإقتراب ، أو حتى بفتح أنابيب الطوربيدات ، فسنقوم بإغراقها
    Aproximei-me alguns metros, mas não me deixava aproximar. Open Subtitles لقد إقتربت منه لمسافة قدمين لكنه لم يسمح لي بالإقتراب أكثر من ذلك
    E se pensa que vou deixar a minha filha aproximar-se dele, está muito enganado. Open Subtitles إن كنت تعتقد بأنني سأسمح لإبنتي بالإقتراب منه فقط فقدت عقلك
    Uma coisa é certa, não pode aproximar-se dele. Open Subtitles هناك أمر واحد مؤكد: لا يمكننا السماح لها بالإقتراب منه.
    Atrai-los para perto de ti, olha-los nos olhos... e derruba-los. Open Subtitles تغريهم بالإقتراب منك وتنظر لهم عيناً بعين ثم تطرحهم أرضاً
    Eles nunca mais me deixarão aproximar do Lago Havasu. Open Subtitles الآن لن يسمحوا لي بالإقتراب من بحيرة هافسو مجدداً
    Há um convidado no castelo, mas ninguém se pode aproximar dele. Open Subtitles يقيم شخص بالقصر لكن لا يسمح لأحد بالإقتراب منه
    Mas, é como a Daisy disse, ela não me deixará aproximar. Open Subtitles هي لن تسمح لي بالإقتراب منها هذا المخلوق الذي بداخلك...
    Se te voltares a aproximar da minha mulher ou filha, não haverá uma única rua nesta cidade onde possas andar... sem temer pela vida. Open Subtitles لو قمتي بالإقتراب من زوجتي أو إبنتي لن يكون هنالك شارعاً واحداً في هذه المدينة تستطيعين المشي فيه بدون أن تخافي على حياتك
    Aang, pára. Não nos podemos aproximar. O navio pode estar armadilhado. Open Subtitles (آنج) , غير مسموح لنا بالإقتراب منها, فقد تكون مفخخة.
    Não tem autorização para se aproximar da casa! Open Subtitles غير مسموح لك بالإقتراب من المنزل أكثر من هذا!
    A metralhadora não nos deixa aproximar. Open Subtitles الرشاش لا يسمح لنا بالإقتراب أكثر
    Preparamos isto... e se ela se aproximar, Open Subtitles ... إن رسمنا هذه بالأعلى و قامت بالإقتراب من ذلك
    Ele não quis aproximar-se de mim quando estava viva, mas acha que pode guardar uma parte de mim estando morta? Open Subtitles لمْ يرغب بالإقتراب مني ...لمّا كنتُ حيّة و لكنّه يظنّ إنّ بوسعه الإحتفاظ بأجزاء مني عندما أموت ؟
    Porque esta coisa está isolada no navio. Não podemos deixá-los aproximar-se. Open Subtitles -لآن هذا الشئ معزول على هذه السفينة،لا يمكننا السماح للسفينة بالإقتراب منا
    A única pessoa que ele deixa aproximar-se é a sua ajudante, Sasha. Open Subtitles ...الوحيد الذى يسمح له بالإقتراب منه هو مساعده
    Não o deixava aproximar-se das amigas do colégio. Open Subtitles لم تسمح له بالإقتراب بمسافة ميل
    Que tipo de sacana irresponsável deixa um filho aproximar-se sequer... Open Subtitles ... أتعلم , أيّ وغد لا مبالي يسمح لطفل بالإقتراب من أ ..
    Pode aproximar-se e receber a lama de furação. Open Subtitles الرجاء السماح بالإقتراب لنقل الطين
    Atrai-los para perto de ti, olha-los nos olhos e derruba-los. Open Subtitles تغريهم بالإقتراب منك وتنظر لهم عيناً بعين ثم تطرحهم أرضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد